楊丞琳 - 缺氧 (偶像劇換換愛主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊丞琳 - 缺氧 (偶像劇換換愛主題曲)




缺氧 (偶像劇換換愛主題曲)
Hypoxia (Theme song of the idol drama Love Exchange)
缺氧
Hypoxia
春天慢慢一點點發芽 快樂開始都有了想像
Spring slowly sprouts happiness Begins with imagination
城市光合作用的模樣 幸福開始組裝
City photosynthesis pattern Happiness begins to assemble
夜裡滿園的茉莉花香 月光灑落看不見憂傷
The jasmine fragrance in the garden The moonlight falls and sorrow is invisible
旋轉木馬前那個廣場 愛情開始滋長
Love grows in the square in front of the carousel
想你有時會缺氧 嘴角不自覺上揚
Thinking of you makes me hypoxic The corners of my mouth rise involuntarily
這是不是幸福的現象 胸口微微的發燙
Is this a manifestation of happiness My chest feels slightly hot
想你有時會缺氧 臉紅呼吸不正常
Thinking of you makes me hypoxic My face turns red and my breathing is irregular
這是不是幸福的症狀 不知不覺又缺氧
Are these symptoms of happiness I'm hypoxic again without realizing it
夜裡滿園的茉莉花香 月光灑落看不見憂傷
The jasmine fragrance in the garden The moonlight falls and sorrow is invisible
旋轉木馬前那個廣場 愛情開始滋長
Love grows in the square in front of the carousel
想你有時會缺氧 嘴角不自覺上揚
Thinking of you makes me hypoxic The corners of my mouth rise involuntarily
這是不是幸福的症狀 不知不覺又缺氧
Are these symptoms of happiness I'm hypoxic again without realizing it
無法移動的夢想 就算沒有人鼓掌 我也不會受傷
Unmovable dreams Even without applause I won't be hurt
不會稀釋的信仰 心穿越磚牆 在你的身旁
Unwavering faith My heart pierces through the brick walls To be by your side
想你有時會缺氧 嘴角不自覺上揚
Thinking of you makes me hypoxic The corners of my mouth rise involuntarily
這是不是幸福的症狀 胸口微微的發燙
Are these symptoms of happiness My chest feels slightly hot
不知不覺又缺氧
I'm hypoxic again
Chun tian man man yi dian dian fa ya
Chun tian man man yi dian dian fa ya
Kuai le kai shi dou you le xiang xiang
Kuai le kai shi dou you le xiang xiang
Cheng shi guang he zuo yong de mo yang
Cheng shi guang he zuo yong de mo yang
Xing fu kai shi zhu zhuang
Xing fu kai shi zhu zhuang
Ye li man yuan de mo li hua xiang
Ye li man yuan de mo li hua xiang
Yue guang sa luo kan bu jian you shang
Yue guang sa luo kan bu jian you shang
Xuan zhuan mu ma qian na ge guang chang
Xuan zhuan mu ma qian na ge guang chang
Ai qing kai shi zi zhang
Ai qing kai shi zi zhang
Xiang ni you shi hui que yang
Xiang ni you shi hui que yang
Zui jiao bu zi jue shang yang
Zui jiao bu zi jue shang yang
Zhe shi bu shi xing fu de xian xiang
Zhe shi bu shi xing fu de xian xiang
Xiong kou wei wei de fa tang
Xiong kou wei wei de fa tang
Xiang ni you shi hui que yang
Xiang ni you shi hui que yang
Lian hong hu xi bu zheng chang
Lian hong hu xi bu zheng chang
Zhe shi bu shi xing fu de zheng zhuang
Zhe shi bu shi xing fu de zheng zhuang
Bu zhi bu jue you que yang
Bu zhi bu jue you que yang
Ye li man yuan de mo li hua xiang
Ye li man yuan de mo li hua xiang
Yue guang sa luo kan bu jian you shang
Yue guang sa luo kan bu jian you shang
Xuan zhuan mu ma qian na ge guang chang
Xuan zhuan mu ma qian na ge guang chang
Ai qing kai shi zi zhang
Ai qing kai shi zi zhang
Xiang ni you shi hui que yang
Xiang ni you shi hui que yang
Zui jiao bu zi jue shang yang
Zui jiao bu zi jue shang yang
Zhe shi bu shi xing fu de xian xiang
Zhe shi bu shi xing fu de xian xiang
Xiong kou wei wei de fa tang
Xiong kou wei wei de fa tang
Wu fa yi dong de meng xiang
Wu fa yi dong de meng xiang
Jiu suan mei you ren gu zhang
Jiu suan mei you ren gu zhang
Wo ye bu hui shou shang
Wo ye bu hui shou shang
Bu hui xi shi de xin yang
Bu hui xi shi de xin yang
Xin chuan yue zhuan qiang
Xin chuan yue zhuan qiang
Zai ni de shen bian
Zai ni de shen bian





Writer(s): An An Zuo, Du-quan Jiang (aka Wonderful)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.