楊丞琳 - 雨爱 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊丞琳 - 雨爱




雨爱
Rain Love
楊丞琳
Rainie Yang
雨愛
Rain Love
海派甜心片尾曲
Ending Theme of Shanghai Sweetheart
製作人:薛忠銘
Produced by: Xue Zhongming
窗外的天氣
The weather outside
就像是 你多變的表情
Is just like your changing face
下雨了 雨陪我哭泣
When it rains, it cries with me
看不清 我也不想看清
I can't see clearly, and I don't want to see clearly
離開你 我安靜的抽離
Leaving you, I quietly withdraw
不忍揭曉的劇情
I don't have the heart to see the ending
我的淚流在心裡
My tears flow in my heart
學會放棄
Learning to give up
聽雨的聲音 一滴滴清晰
Listening to the sound of the rain, drop by drop, so clear
你的呼吸像雨滴滲入我的愛裡
Your breath is like raindrops, permeating my love
真希望雨能下不停
I really wish the rain could keep falling
讓想念繼續 讓愛變透明
Let my longing continue, let love become transparent
我愛上給我勇氣的 Rainie love
I fell in love with the Rainie love that gave me courage
窗外的雨滴 一滴滴累積
The raindrops outside, accumulating drop by drop
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
The dampness in the room is like storing memories of loving you
真希望雨能下不停
I really wish the rain could keep falling
雨愛的秘密 能一直延續
The secret of rain love can continue forever
我相信我將會看到
I believe I will see
彩虹的美麗
The beauty of the rainbow
冷冷的空氣
The cold air
很窒息 我無法呼吸
Is suffocating, I can't breathe
一萬顆 雨滴的距離
Ten thousand raindrops away
很徹底 讓愛消失無息
It's thorough, letting love vanish without a trace
離開你 我安靜的抽離
Leaving you, I quietly withdraw
不忍揭曉的劇情
I don't have the heart to see the ending
我的淚流在心裡
My tears flow in my heart
學會放棄
Learning to give up
聽雨的聲音 一滴滴清晰
Listening to the sound of the rain, drop by drop, so clear
你的呼吸像雨滴滲入我的愛裡
Your breath is like raindrops, permeating my love
真希望雨能下不停
I really wish the rain could keep falling
讓想念繼續 讓愛變透明
Let my longing continue, let love become transparent
我愛上給我勇氣的 Rainie love
I fell in love with the Rainie love that gave me courage
窗外的雨滴 一滴滴累積
The raindrops outside, accumulating drop by drop
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
The dampness in the room is like storing memories of loving you
真希望雨能下不停
I really wish the rain could keep falling
雨愛的秘密能一直延續
The secret of rain love can continue forever
我相信我將會看到
I believe I will see
彩虹的美麗
The beauty of the rainbow
屋內的濕氣像儲存愛你的記憶
The dampness in the room is like storing memories of loving you
真希望雨能下不停
I really wish the rain could keep falling
雨愛的秘密能一直延續
The secret of rain love can continue forever
我相信我將會看到
I believe I will see
彩虹的美麗
The beauty of the rainbow





Writer(s): Jiang Du Quan, Jin Da Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.