Paroles et traduction 楊乃文 - 靜止
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂寞圍繞著電視
垂死堅持
在兩點半消失
Loneliness
surrounds
the
TV,
clinging
to
life,
fading
at
2:30
AM
多希望有人來陪我
度過末日
I
long
for
someone
to
accompany
me,
to
endure
the
end
of
days
空虛敲打著意志
彷彿這時間已靜止
Emptiness
hammers
at
my
will,
as
if
time
has
come
to
a
standstill
我懷疑人們的生活
有所掩飾
I
suspect
people's
lives
are
veiled
in
disguise
啊
啊
啊
垂死堅持
Ah,
ah,
ah,
clinging
to
life
啊
啊
啊
已靜止
Ah,
ah,
ah,
come
to
a
standstill
衝動在瞬間消失
夢被稀釋
不停轉動著手指
Impulses
vanish
in
an
instant,
dreams
diluted,
fingers
restlessly
turning
我幻想美麗的生活
何時開始
I
fantasize
about
a
beautiful
life,
when
will
it
begin?
時光不經意流逝
像顆在耗費的電池
Time
flows
by
unnoticed,
like
a
battery
draining
its
power
我感到有點失落
無法抑制
I
feel
a
sense
of
loss,
unable
to
suppress
it
啊
啊
啊
垂死堅持
Ah,
ah,
ah,
clinging
to
life
啊
啊
啊
已靜止
Ah,
ah,
ah,
come
to
a
standstill
啊
啊
啊
垂死堅持
Ah,
ah,
ah,
clinging
to
life
啊
啊
啊
全部消失
Ah,
ah,
ah,
all
vanishing
啊
啊
啊
垂死堅持
Ah,
ah,
ah,
clinging
to
life
啊
啊
啊
全部消失
Ah,
ah,
ah,
all
vanishing
啊
啊
啊
垂死堅持
Ah,
ah,
ah,
clinging
to
life
啊
啊
啊
已靜止
Ah,
ah,
ah,
come
to
a
standstill
寂寞圍繞著電視
垂死堅持
在兩點半消失
Loneliness
surrounds
the
TV,
clinging
to
life,
fading
at
2:30
AM
多希望有人來陪我
度過末日
I
long
for
someone
to
accompany
me,
to
endure
the
end
of
days
空虛敲打著意志
彷彿這時間已靜止
Emptiness
hammers
at
my
will,
as
if
time
has
come
to
a
standstill
我懷疑人們的生活
有所掩飾
I
suspect
people's
lives
are
veiled
in
disguise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Wei
Album
SILENCE
date de sortie
09-09-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.