楊千嬅 - Standing on a Bridge Looking at the Scenery - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊千嬅 - Standing on a Bridge Looking at the Scenery




Standing on a Bridge Looking at the Scenery
Standing on a Bridge Looking at the Scenery
那行李箱 留不低英国雾里花
That suitcase couldn't keep the flowers of English fog
柏林一幅墙 留得低只有是幼细的沙
A wall from Berlin kept only fine sand
情感比它坚固 只可带走芳华
Emotions are stronger than this, all I can take away is my youth
消失了别要害怕
Don't be afraid of disappearing
眼前雪山 难于将它放入我家
The mountains before me are hard to take home
正如这感情 溶于身体里面会更潇洒
Just like a feeling, it will be easier to dissolve into me
阳光带得走也 都蒸发出烟霞
Sunlight can take its rays and evaporate like smoke
捉得到又有用吗?
What's the use of holding onto what you can't keep?
是个护照它不过是个护照何必纪录一刹那梦游
It's just a passport, why record a fleeting dream?
是记念册它不过是记念册谁都纪念够
A scrapbook is just a scrapbook, who needs more memories?
前事霎眼散落我身后
The past is scattered behind me
拥有出于当初没有尘埃都没有
Possessions start with nothing and end with nothing
流浪世界来而复去都不沾污垢
I travel the world and come and go without leaving a trace
镜头对焦 湖光山色也是镜花
The camera lens focuses on landscapes that are just illusions
我何必保存 人间风景拍卖最贵的画
Why do I need to keep the most expensive paintings of human landscapes?
留得起风光照 不可抱紧温泉
I can keep the scenery photos, but I can't hold onto the hot springs
风光背后有代价
There is a price to pay for the scenery
是个护照它不过是个护照何必纪录一刹那梦游
It's just a passport, why record a fleeting dream?
是记念册它不过是记念册谁都纪念够
A scrapbook is just a scrapbook, who needs more memories?
前事霎眼散落我身后
The past is scattered behind me
拥有出于当初没有尘埃都没有
Possessions start with nothing and end with nothing
忘掉世界才能望透天高与地厚
Only by forgetting the world can I see the true height of the sky and the depth of the earth
在宇宙里当一切在宇宙里昙花一现铺满了地球
In the universe, when everything is but a moment in the universe, filling the earth
路过遇上都不过路过遇上曾相识便够
When we meet, it's just a passing encounter, no need to dwell on the past
云雾每次散落我衣袖
Clouds and fog fall on my sleeves
转眼春风一吹望见尘埃都没有
In the blink of an eye, the spring breeze blows away all the dust
从没那个你存在过心境都通透
Without you, my heart is clear






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.