Paroles et traduction 楊千嬅 - Zhen Ai Kai Wan Xiao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zhen Ai Kai Wan Xiao
Настоящая любовь любит шутить
他應該很愛我吧
Он,
наверное,
очень
любил
меня,
但我不揀他揀了你吧
Но
я
выбрала
не
его,
а
тебя.
就似是B級片指定劇情
Как
в
каком-то
второсортном
фильме,
像你永遠等她
她卻要跟他
Где
ты
вечно
ждешь
ее,
а
она
выбирает
его.
能錯的統統都錯了吧
Все,
что
могло
пойти
не
так,
пошло
не
так.
情節拖拉得別提也罷
Сюжет
затянут,
даже
говорить
не
хочется.
何事你與我脫離銀幕
Почему
мы
с
тобой
сошли
с
экрана,
還是似戲裡那樣的差
И
все
так
же
плохо,
как
в
кино?
問結果可否出我意表
Может,
финал
будет
неожиданным?
這段情對我也相當緊要
Эти
отношения
очень
важны
для
меня.
再次失手
以後或者不想演了
Если
снова
ошибусь,
может,
больше
и
играть
не
захочу.
受到祝福的戀愛很少
Благословенной
любви
так
мало,
可笑的鬧劇就是停不了
А
этот
смешной
фарс
никак
не
остановится.
真愛偏偏太似個野孩子
愛開人玩笑
Настоящая
любовь
слишком
похожа
на
дикого
ребенка,
любит
шутить.
顆顆心七上八下
Сердце
бьется
где-то
в
пятках,
為了不甘心的錯愛吧
Из-за
нежеланной,
несчастной
любви.
就算被反覆搬演二十年
Даже
если
этот
сюжет
будут
повторять
двадцать
лет,
問哪個製片家
可以製止他
Какой
режиссер
сможет
это
остановить?
求愛敢死隊相繼跌下
Отряд
смертников
любви
один
за
другим
падают,
又有新的烈士承接吧
И
новые
мученики
занимают
их
место.
沉悶也要坐到完場吧
Даже
если
скучно,
нужно
досидеть
до
конца.
留在最暗處繼續搜畫
Оставаться
в
темноте
и
продолжать
искать
картину.
問結果可否出我意表
Может,
финал
будет
неожиданным?
這段情對我也相當緊要
Эти
отношения
очень
важны
для
меня.
再次失手
以後或者不想演了
Если
снова
ошибусь,
может,
больше
и
играть
не
захочу.
受到祝福的戀愛很少
Благословенной
любви
так
мало,
可笑的鬧劇就是停不了
А
этот
смешной
фарс
никак
не
остановится.
真愛偏偏太似個野孩子
愛開人玩笑
Настоящая
любовь
слишком
похожа
на
дикого
ребенка,
любит
шутить.
願最終章可出我意表
Пусть
последняя
глава
будет
неожиданной,
結局完美到我忍不到笑
С
таким
прекрасным
концом,
что
я
не
смогу
сдержать
улыбку.
救救中間
故事爛得多麼緊要
Неважно,
насколько
плоха
середина
истории,
受到祝福的戀愛很少
Благословенной
любви
так
мало,
可要等參加者就捱不了
Но
ждать,
пока
все
участники
выдохнутся,
невыносимо.
真愛先不再似個野孩子
愛開人玩笑
Чтобы
настоящая
любовь
перестала
быть
похожей
на
дикого
ребенка,
любящего
шутить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wy Man Wong, Eric Kwok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.