Paroles et traduction 楊千嬅 - 三分鐘戀愛熱度
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三分鐘戀愛熱度
A Three-Minute Burst of Romantic Excitement
三分钟恋爱热度
A
Three-Minute
Burst
of
Romantic
Excitement
随时随心去制造
Is
something
I
can
conjure
up
anytime,
anywhere
情任我怎么摆布
And
I
play
with
my
emotions
however
I
like
无论我想爱是谁
Whoever
I
want
to
fall
for,
对方不知道更加好
It's
even
better
when
they
don't
know
穿梭街中未觉得枯燥
I
wander
the
streets,
never
feeling
bored
沿路人闷人就如没看到
Passing
strangers
might
as
well
be
invisible
只因眼睛在看得高兴
Because
my
eyes
are
feasting
on
something
more
exciting
前望斜望回望这个也颇好
I
look
ahead,
askance,
and
behind,
and
they
all
seem
promising
愈看愈心爱慕
The
more
I
look,
the
more
I
fall
in
love
迷糊无声说道
I
murmur
dreamily,
我想要得到一个最美拥抱
I
want
to
be
wrapped
in
the
most
beautiful
embrace
徐徐瞌上了两眼
My
eyes
slowly
close,
从后在抱的臂弯多粗
The
strong
arms
holding
me
from
behind
自制的恋爱味道
This
self-created
love
affair
难得这糊涂
Is
such
a
delightful
fantasy
喜欢这样去爱
I
love
being
in
love
like
this,
全没有一点苦恼
Free
from
any
worries
来暂替我
You're
here
for
now,
3分钟恋爱热度
A
Three-Minute
Burst
of
Romantic
Excitement
随时随心去制造
Is
something
I
can
conjure
up
anytime,
anywhere
情任我怎么摆布
And
I
play
with
my
emotions
however
I
like
无论我想爱是谁
Whoever
I
want
to
fall
for,
对方不知道更加好
It's
even
better
when
they
don't
know
三分钟恋爱热度
A
Three-Minute
Burst
of
Romantic
Excitement
随时随心去制造
Is
something
I
can
conjure
up
anytime,
anywhere
情任我怎么摆布
And
I
play
with
my
emotions
however
I
like
无论我想爱是谁
Whoever
I
want
to
fall
for,
对方不知道更加好
It's
even
better
when
they
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C Y Kong, Thomas Chow
Album
狼來了
date de sortie
15-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.