Paroles et traduction 楊千嬅 - 不認不認還需認
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不認不認還需認
Не признаешь, не признаешь, а придется
就就就
就快讲出口
Вот-вот,
вот-вот,
ты
почти
сказал
это
這種節奏
我沒法忍受
Этот
ритм,
я
не
могу
его
вынести
又又又
又怕讲出口
И
все
же,
и
все
же,
боюсь
сказать
это
不知摰友
怎么退后
Не
знаю,
дорогой
друг,
как
отступить
就就就
就快手拖手
Вот-вот,
вот-вот,
наши
руки
соприкоснутся
只差半吋
碰著我衣袖
Всего
полдюйма
до
моего
рукава
又又又
又要想多久
И
все
же,
и
все
же,
как
долго
еще
думать?
只想送礼
不信以后
Хочу
просто
подарить
подарок,
не
верю
в
будущее
寻寻寻
觅觅觅
算算算
Ищу,
ищу,
ищу,
размышляю,
размышляю,
размышляю,
считаю,
считаю,
считаю
应不应该爱慕
Должна
ли
я
любить
тебя
量量量
度度度
计计计
Взвешиваю,
взвешиваю,
измеряю,
измеряю,
рассчитываю,
рассчитываю,
рассчитываю
计我哪里好
Рассчитываю,
чем
же
я
хороша
不肯認
我一點都不震驚
Не
признаешь
— я
ничуть
не
удивлена
肯招認
我都一般冷靜
Признаешь
— я
все
равно
спокойна
不肯認
我將掩飾笑聲
Не
признаешь
— я
спрячу
смех
去為愛占卦鉆研易經
И
ради
любви
буду
гадать
и
изучать
«Книгу
Перемен»
不肯認
最好你別承認
Не
признаешь
— лучше
и
не
признавай
不肯認
你的損失要命
Не
признаешь
— твоя
потеря
смертельна
肯招認
我肯擔當布景
Признаешь
— я
согласна
быть
декорацией
更為你一世鉆研食經
И
ради
тебя
всю
жизнь
изучать
кулинарные
книги
就就就
就快想出走
Вот-вот,
вот-вот,
захочу
уйти
這種引誘
我未當享受
Это
искушение,
я
его
не
воспринимаю
как
удовольствие
又又又
又要充高手
И
все
же,
и
все
же,
надо
притворяться
мастером
一早看透
閃縮眼眸
Давно
уже
вижу
насквозь
твои
ускользающие
глаза
就就就
就你這麼久
Вот-вот,
вот-вот,
ты
так
долго
тянешь
即使有意
也沒法挑逗
Даже
если
есть
желание,
не
могу
тебя
соблазнить
又又又
又要不肯走
И
все
же,
и
все
же,
не
хочу
уходить
怎可挽救
貪新愛舊
Как
же
спасти
эту
любовь
к
новизне
и
старому?
尋尋尋
覓覓覓
算算算
Ищу,
ищу,
ищу,
размышляю,
размышляю,
размышляю,
считаю,
считаю,
считаю
應不應該愛慕
Должна
ли
я
любить
тебя
量量量
度度度
計計計
Взвешиваю,
взвешиваю,
измеряю,
измеряю,
рассчитываю,
рассчитываю,
рассчитываю
計我哪裏好
Рассчитываю,
чем
же
я
хороша
不肯認
我一點都不震驚
Не
признаешь
— я
ничуть
не
удивлена
肯招認
我都一般冷靜
Признаешь
— я
все
равно
спокойна
不肯認
我將掩飾笑聲
Не
признаешь
— я
спрячу
смех
去為愛占卦鉆研易經
И
ради
любви
буду
гадать
и
изучать
«Книгу
Перемен»
不肯認
最好你別承認
Не
признаешь
— лучше
и
не
признавай
不肯認
你的損失要命
Не
признаешь
— твоя
потеря
смертельна
肯招認
我肯擔當布景
Признаешь
— я
согласна
быть
декорацией
更為你一世鉆研食經
И
ради
тебя
всю
жизнь
изучать
кулинарные
книги
尋尋尋
覓覓覓
算算算
Ищу,
ищу,
ищу,
размышляю,
размышляю,
размышляю,
считаю,
считаю,
считаю
應不應該愛慕
Должна
ли
я
любить
тебя
量量量
度度度
計計計
Взвешиваю,
взвешиваю,
измеряю,
измеряю,
рассчитываю,
рассчитываю,
рассчитываю
計我哪裏好
Рассчитываю,
чем
же
я
хороша
不肯認
我一點都不震驚
Не
признаешь
— я
ничуть
не
удивлена
肯招認
我都一般冷靜
Признаешь
— я
все
равно
спокойна
不肯認
我將掩飾笑聲
Не
признаешь
— я
спрячу
смех
去為愛占卦鉆研易經
И
ради
любви
буду
гадать
и
изучать
«Книгу
Перемен»
不肯認
最好你別承認
Не
признаешь
— лучше
и
не
признавай
不肯認
你的損失要命
Не
признаешь
— твоя
потеря
смертельна
肯招認
我肯擔當布景
Признаешь
— я
согласна
быть
декорацией
更為你一世鉆研食經
И
ради
тебя
всю
жизнь
изучать
кулинарные
книги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 雷頌德
Album
Meridian
date de sortie
01-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.