楊千嬅 - 亂唱的歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊千嬅 - 亂唱的歌




亂唱的歌
A Song for Chaotic Times
這張碟 少了這阙歌
This record \- without this song
損失的 相信不會很多
A minor loss \- I think
想講的 反正不太多
Not much to say lyrics-wise
來聽著我
So listen
聽著我 這亂唱的歌
To this song for chaotic times
我不知意義爲何
I'm not sure what this means
就當是作者懶惰
I think the songwriter was lazy
能輕輕快快鬧著玩
As long as it's fun
亦很不錯
That's okay
有何非講不可
What's the point of speaking out
有何非聽不可
What's the point of listening out
我也哭過 或者吵過
I have cried, I have argued
唱壞 情緒也沒幫助
Singing won't change a thing
不過 什麽不過
Oh well
下秒鍾我要快樂
In the next moment I'll be happy
又何必囉嗦
No need to drone on
不過想要唱一首歌
But I want to sing a song
不開心 想唱幾句歌
Sad \- let me sing a few lines
一開口 不記得了很多
The words \- I don't remember most
慘的歌 反正都太多
Sad songs \- there are too many
來唱著我
So sing
唱著我 這亂作的歌
A song of chaos
我不知意義爲何
I'm not sure what this means
就當是作者懶惰
I think the songwriter was lazy
能輕輕快快鬧著玩
As long as it's fun
亦很不錯
That's okay
有誰非想不可
Who needs to think about this
有誰非寫不可
Who needs to write about this
我也哭過 或者吵過
I have cried, I have argued
唱壞 情緒也沒幫助
Singing won't change anything
不過 什麽不過
Oh well
下秒鍾我要快樂
In the next moment I'll be happy
又何必囉嗦
No need to drone on
不過想要唱一首歌
But I want to sing a song
曲與詞 編跟唱
Words and music
拒絕 陪你抱著飛墮
I won't let you drag me down
講你 或者講我
Talking about you, talking about me
下阙歌也要快樂
The next song will be happy
任何一首歌
Any song
邊笑邊唱也差不多
You might as well laugh and sing
噠啦噠啦噠啦噠啦
Da-la da-la da-la da-la
無聊但那口感真不錯
It's boring, but it sounds so good
噠啦噠啦噠啦噠啦
Da-la da-la da-la da-la
將它延續 將成為甚麼
Let it fade away
這張碟 少了這阙歌
This record \- without this song
損失的 相信不會很多
A minor loss \- I think
損失的 反正不太多
A loss \- not much of a loss
隨意亂唱 再亂唱
Sing on, sing on
這亂唱的歌
This song for chaotic times
錯不都唱亂
I'm not singing nonsense





Writer(s): Wy Man Wong, Eric Kwok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.