楊千嬅 - 再見二丁目 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 楊千嬅 - 再見二丁目 - Live




再見二丁目 - Live
Прощай, Второй квартал - Live
滿街腳步 突然靜了
Внезапно смолкли шаги на улице,
滿天柏樹 突然沒有動搖
Внезапно замерли все кипарисы.
這一剎 我只需要 一罐熱茶吧
В этот миг мне нужна лишь чашка горячего чая,
那味道 似是什麼 都不緊要
И какой он на вкус, совсем неважно.
唱片店內 傳來異國民謠
Из музыкального магазина доносится чужая народная песня,
那種快樂 突然被我需要
И эта радость вдруг стала мне необходима.
不親切 至少不似 想你般奧妙
Она не такая родная, по крайней мере, не такая загадочная, как мысли о тебе,
情和調 隨着懷緬 變得蕭條
Чувства и мелодия становятся печальными вместе с воспоминаниями.
原來過得很快樂 只我一人未發覺
Оказывается, я была счастлива, только сама этого не замечала.
如能忘掉渴望 歲月長衣裳薄
Если смогу забыть о тоске, годы длинны, а одежды легки.
無論於什麼角落 不假設你或會在旁
Где бы я ни была, не предполагая, что ты можешь быть рядом,
我也可暢遊異國 放心吃喝
Я могу свободно путешествовать по чужим странам, беззаботно есть и пить.
轉街過巷 就如滑過浪潮
Сворачивая с улицы в переулок, словно скольжу по волнам,
聽天説地 仍然剩我心跳
Слушая разговоры о мире, всё ещё слышу биение своего сердца.
關於你 冥想不了 可免都免掉
О тебе думать не могу, лучше совсем забыть.
情和欲 留待下個化身燃燒
Чувства и желания оставлю следующему воплощению, пусть они в нём горят.
原來過得很快樂 只我一人未發覺
Оказывается, я была счастлива, только сама этого не замечала.
如能忘掉渴望 歲月長衣裳薄
Если смогу забыть о тоске, годы длинны, а одежды легки.
無論於什麼角落 不假設你或會在旁
Где бы я ни была, не предполагая, что ты можешь быть рядом,
我也可暢遊異國 放心吃喝
Я могу свободно путешествовать по чужим странам, беззаботно есть и пить.
原來我非不快樂 只我一人未發覺
Оказывается, я не несчастлива, только сама этого не замечала.
如能忘掉渴望 歲月長衣裳薄
Если смогу забыть о тоске, годы длинны, а одежды легки.
無論於什麼角落 不假設你或會在旁
Где бы я ни была, не предполагая, что ты можешь быть рядом,
我也可暢遊異國 再找寄托
Я могу свободно путешествовать по чужим странам, искать новую опору.
我也可暢遊異國 再找寄托
Я могу свободно путешествовать по чужим странам, искать новую опору.





Writer(s): Leung Wai Man, Yu Yat Yiu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.