楊千嬅 - 我不要你愛我 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 楊千嬅 - 我不要你愛我




技窮別獻技 知道你想我想你
Не отказывайся от своих навыков, если ты беден. Я знаю, что ты скучаешь по мне, и я скучаю по тебе.
別忘掉我早過了好騙的 作夢年紀
Не забывай, что я вышел из возраста мечтаний, которые легко обмануть
味如沒有味 望得穿每個驚喜
Вкус, как будто вкуса нет, я надеюсь носить каждый сюрприз
或許這種尷尬表情 從未適合你
Может быть, это неловкое выражение никогда не подходило вам
你來纏著我 你還求甚麼
О чем ты умоляешь, когда приходишь преследовать меня?
太難承受這種卿卿我我
Слишком тяжело выносить такие занятия любовью
你有陣時留戀我 有陣時留低我
Ты скучаешь по мне, когда у тебя есть строй, ты скучаешь по мне, когда у тебя есть строй, ты скучаешь по мне, когда у тебя есть строй
抱著情人 但說很愛我
Обнимаю своего возлюбленного, но говорю, что очень сильно люблю себя
你來纏著我 我還求甚麼
О чем еще я могу просить, когда ты приходишь, чтобы преследовать меня
似乎懷念讓我被珍惜更多
Кажется, что ностальгия делает меня более дорогим
只想你想起我 我不要你愛我
Я просто хочу, чтобы ты думал обо мне, я не хочу, чтобы ты любил меня
愛我就會不再理我
Если ты любишь меня, ты больше не будешь заботиться обо мне.
視為落腳地 無非因我愛得起
Как место для проживания, это не более чем потому, что я могу себе это позволить
若果一起更見卑微 憑甚麼恨你
Если вы более скромны вместе, почему вы ненавидите себя?
你來纏著我 你還求甚麼
О чем ты умоляешь, когда приходишь преследовать меня?
太難承受這種卿卿我我
Слишком тяжело выносить такие занятия любовью
你有陣時留戀我 有陣時留低我
Ты скучаешь по мне, когда у тебя есть строй, ты скучаешь по мне, когда у тебя есть строй, ты скучаешь по мне, когда у тебя есть строй
抱著情人 但說很愛我
Обнимаю своего возлюбленного, но говорю, что очень сильно люблю себя
你來纏著我 我還求甚麼
О чем еще я могу просить, когда ты приходишь, чтобы преследовать меня
似乎懷念讓我被珍惜更多
Кажется, что ностальгия делает меня более дорогим
只想你想起我 我不要你愛我
Я просто хочу, чтобы ты думал обо мне, я не хочу, чтобы ты любил меня
愛我就會不再理我
Если ты любишь меня, ты больше не будешь заботиться обо мне.
你來纏著我 我還求甚麼
О чем еще я могу просить, когда ты приходишь, чтобы преследовать меня
似乎懷念讓我被珍惜更多
Кажется, что ностальгия делает меня более дорогим
只想你想起我 我不要你愛我
Я просто хочу, чтобы ты думал обо мне, я не хочу, чтобы ты любил меня
愛我就會不再理我
Если ты любишь меня, ты больше не будешь заботиться обо мне.





Writer(s): Huang Wei Wen, Lau Cho Tak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.