楊千嬅 - 木偶奇遇記 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 楊千嬅 - 木偶奇遇記




木偶奇遇記
Приключения Пиноккио
若是你好 我便說好
Если тебе хорошо, то и мне хорошо
像夢裡抱擁著睡袍 像羽絨蓋著羽毛
Словно во сне, обнимая халат, словно пух, укрытый пером,
一起冬眠 然後到大清早
Вместе уснём на зиму, а потом до раннего утра
一覺便能到老 讓我們做到
Одним сном доживём до старости, давай сделаем это
簡單的人原是最開心的人 毫無難度
Простые люди самые счастливые, без всяких сложностей
早起早睡然後散散步
Рано вставать, рано ложиться, а потом гулять
我要愉快 祝我愉快 請拖著我手
Хочу быть счастливой, пусть буду счастливой, пожалуйста, держи меня за руку
你要愉快 給你愉快 請拖著我手
Хочу, чтобы ты был счастлив, пусть будешь счастлив, пожалуйста, держи меня за руку
但求像一塊木頭 不必比水晶球通透
Хочу быть просто как деревяшка, не нужно быть прозрачнее хрустального шара
別要走 直到天使會愛上木偶
Не уходи, пока ангел не полюбит деревянную куклу
別要走 讓你將我變作了木偶
Не уходи, позволь тебе превратить меня в деревянную куклу
用十塊磚 建造戲院
Из десяти кирпичей построим театр
讓木偶有一段奇綠 讓眼睛接受眼緣
Пусть у марионетки будет своя удивительная история, пусть глаза найдут свою пару
一生聰明 投入去造手卷
Всю жизнь с умом готовить роллы
不會期求計算 是暖爐便暖
Не ожидая расчёта, быть просто теплом, как обогреватель
多心的人陪著要開心的人 如何如願
Тревожному человеку быть рядом со счастливым, как этого достичь?
蠢一點便完成我志願
Стать чуть глупее и моё желание исполнится
我要愉快 祝我愉快 請拖著我手
Хочу быть счастливой, пусть буду счастливой, пожалуйста, держи меня за руку
你要愉快 給你愉快 請拖著我手
Хочу, чтобы ты был счастлив, пусть будешь счастлив, пожалуйста, держи меня за руку
但求像一塊木頭 不必比水晶球通透
Хочу быть просто как деревяшка, не нужно быть прозрачнее хрустального шара
別要走 直到天使會愛上木偶
Не уходи, пока ангел не полюбит деревянную куклу
我要愉快 祝我愉快 請拖著我手 (please just hold my hand)
Хочу быть счастливой, пусть буду счастливой, пожалуйста, держи меня за руку (просто держи меня за руку)
你要愉快 給你愉快 請拖著我手 (please just hold my hand)
Хочу, чтобы ты был счастлив, пусть будешь счастлив, пожалуйста, держи меня за руку (просто держи меня за руку)
但求像一塊木頭 不必比水晶球通透
Хочу быть просто как деревяшка, не нужно быть прозрачнее хрустального шара
別要走 直到天使會愛上木偶
Не уходи, пока ангел не полюбит деревянную куклу
別要走 讓你將我變作了木偶
Не уходи, позволь тебе превратить меня в деревянную куклу
(嗚 Please just hold my hand)
(У-у Просто держи меня за руку)
(嗚 Hold my hand, hold my hand, please just hold my hand)
(У-у Держи меня за руку, держи меня за руку, просто держи меня за руку)
(嗚 Please just hold my hand)
(У-у Просто держи меня за руку)
(嗚 Please just hold my hand)
(У-у Просто держи меня за руку)
(嗚)
(У-у)





Writer(s): Dennie Wong, Xi Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.