Paroles et traduction 楊千嬅 - 木偶奇遇記
若是你好
我便說好
Если
ты
будешь
хорошо
себя
вести,
я
скажу
"да"
像夢裡抱擁著睡袍
像羽絨蓋著羽毛
Держа
ночную
рубашку,
как
сон,
как
перышко,
покрытое
пухом
一起冬眠
然後到大清早
Впадают
в
спячку
вместе,
а
потом
ранним
утром
一覺便能到老
讓我們做到
Ты
можешь
состариться,
когда
спишь,
позволь
нам
сделать
это
簡單的人原是最開心的人
毫無難度
Простые
люди
- самые
счастливые
люди
без
труда
早起早睡然後散散步
Рано
вставать,
рано
ложиться
спать,
а
потом
гулять
我要愉快
祝我愉快
請拖著我手
Я
хочу
быть
счастливой,
пожелай
мне
счастливого
дня,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку.
你要愉快
給你愉快
請拖著我手
Ты
должна
быть
счастлива,
ты
должна
быть
счастлива,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку.
但求像一塊木頭
不必比水晶球通透
Но
точно
так
же,
как
кусок
дерева,
он
не
должен
быть
более
прозрачным,
чем
хрустальный
шар.
別要走
直到天使會愛上木偶
Не
уходи,
пока
ангел
не
влюбится
в
куклу
別要走
讓你將我變作了木偶
Не
позволю
тебе
превратить
меня
в
марионетку
用十塊磚
建造戲院
Постройте
театр
из
десяти
кирпичей
讓木偶有一段奇綠
讓眼睛接受眼緣
Пусть
у
кукол
будет
период
странной
зелени,
пусть
глаза
примут
край
глаз
一生聰明
投入去造手卷
Целая
жизнь
разумных
инвестиций
для
изготовления
ручных
рулонов
不會期求計算
是暖爐便暖
Я
не
ожидаю,
что
будет
рассчитано,
что
обогреватель
будет
теплым
多心的人陪著要開心的人
如何如願
Как
может
заботливый
человек
сопровождать
счастливого
человека,
чтобы
получить
то,
что
он
хочет?
蠢一點便完成我志願
Будь
глупым
и
прикончи
моего
добровольца
我要愉快
祝我愉快
請拖著我手
Я
хочу
быть
счастливой,
пожелай
мне
счастливого
дня,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку.
你要愉快
給你愉快
請拖著我手
Ты
должна
быть
счастлива,
ты
должна
быть
счастлива,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку.
但求像一塊木頭
不必比水晶球通透
Но
точно
так
же,
как
кусок
дерева,
он
не
должен
быть
более
прозрачным,
чем
хрустальный
шар.
別要走
直到天使會愛上木偶
Не
уходи,
пока
ангел
не
влюбится
в
куклу
我要愉快
祝我愉快
請拖著我手
(please
just
hold
my
hand)
Я
хочу
быть
счастливой,
пожелай
мне
счастливого
дня,
пожалуйста,
просто
возьми
меня
за
руку
(пожалуйста,
просто
возьми
меня
за
руку)
你要愉快
給你愉快
請拖著我手
(please
just
hold
my
hand)
Вы
должны
быть
счастливы,
чтобы
дарить
вам
счастье,
пожалуйста,
просто
держите
меня
за
руку
(пожалуйста,
просто
держите
меня
за
руку).
但求像一塊木頭
不必比水晶球通透
Но
точно
так
же,
как
кусок
дерева,
он
не
должен
быть
более
прозрачным,
чем
хрустальный
шар.
別要走
直到天使會愛上木偶
Не
уходи,
пока
ангел
не
влюбится
в
куклу
別要走
讓你將我變作了木偶
Не
позволю
тебе
превратить
меня
в
марионетку
(嗚
Please
just
hold
my
hand)
(Ууу,
пожалуйста,
просто
возьми
меня
за
руку)
(嗚
Hold
my
hand,
hold
my
hand,
please
just
hold
my
hand)
(Ву,
держи
меня
за
руку,
держи
меня
за
руку,
пожалуйста,
просто
держи
меня
за
руку)
(嗚
Please
just
hold
my
hand)
(Ууу,
пожалуйста,
просто
возьми
меня
за
руку)
(嗚
Please
just
hold
my
hand)
(Ууу,
пожалуйста,
просто
возьми
меня
за
руку)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennie Wong, Xi Lin
Album
冬天的故事
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.