楊千嬅 - 現在就是最後的意願 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊千嬅 - 現在就是最後的意願




現在就是最後的意願
My Last Wish
過了一秒心跳緩緩了 再過一秒一世就完掉
In a second, my heartbeat slows. In another second, my life will end
貧窮或富這秒也都停了
Poverty or wealth, at this moment, they all pause
細個你要戀愛無稜角 去到最尾逼退了對方
Young and naive in love, I pushed you away in the end
從來沒有一套算式計算情愛的答案
There's no formula to calculate the answer to love
個個笑你長相和輪廓 聽說去幹療程能脱綁
They laugh at your appearance and features, they say plastic surgery can fix you
人人忘記也許怪也怪得可愛
We all forget, perhaps it's charmingly absurd
當天的你難過 K房點唱情歌 苦酒都喝得清光
Back then, I cried in the karaoke, singing love songs and drinking away my sorrows
痛得刻骨 醉得清楚
Painfully engraved, clearly intoxicated
若這秒鐘即將歸天國了 感官呼吸即將再見
If at this moment I'm about to return to heaven, my senses and breath will soon vanish
現在就是最後的意願
Now is the time for my last wish
恩怨也得饒恕 改寫不了長短
I must forgive the grudges, I cannot change the length of life
青春總有些結欠 你怎麼扭轉 錯過了的起點
Youthful debts, how can you reverse the starting point you missed?
世界把你迫到埋牆角 有了鈔票失去了娛樂
The world has pushed you into a corner, money brings wealth but no joy
徐徐驟覺擁有似要綑綁自我
The sudden realization that wealth can bind me
輾轉間已大個 仔女都有同學 杯杯水要飲清光
In a flash, I'm already old, my children have classmates, I drain every glass of water
惡補智慧 研習哲學
Studying wisdom, practicing philosophy
若這秒鐘即將歸天國了 感官呼吸即將再見
If at this moment I'm about to return to heaven, my senses and breath will soon vanish
現在就是最後的意願
Now is the time for my last wish
恩怨也得饒恕 改寫不了長短
I must forgive the grudges, I cannot change the length of life
青春不再可扭轉 已不可挑選
Youth cannot be reversed, I cannot choose again
今天的你常駐 醫院中那輪椅 仔女親友於身邊
Today, you're confined to a wheelchair in the hospital, surrounded by your children and loved ones
説一説笑 流淚不止
Laughing and crying
你彷似 打開了生死書翻開結算 好醜都不必介意
You seem to have opened the book of life and death, settling the accounts
活著就是最大的志願
To live is the greatest wish
那天暖心的情節 揪心的那場面 好好的說聲抱歉
Those heartwarming moments, those heartbreaking scenes, let's apologize properly
當天的 頑劣幼稚
The stubbornness and childishness of the past
到這秒終於都歸天國了 終於都需講聲再見
At this moment, I'm finally returning to heaven, it's time to say goodbye
現在就是最後的意願
Now is the time for my last wish
恩怨也得饒恕 改寫不了長短 此生的那些結欠
I must forgive the grudges, I cannot change the length of life, those debts of this life
在這刻結算 你有你的經典 你有你的經典
Settle the accounts at this moment, you have your legacy, you have your story





Writer(s): 陳仕燊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.