Paroles et traduction 楊千嬅 - 真愛開玩笑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永远爱荷的Sn.
Sn
who
loves
Amanda
forever.
他应该很爱我吧
He
must
love
me
very
much
但我不拣他拣了你吧
But
I
didn't
choose
him,
I
chose
you
就似是B级骗子剧情
It's
like
a
B-grade
swindler
plot
像你永远等她
她却要跟他
Like
you're
always
waiting
for
her,
but
she
wants
to
be
with
him
邻座的通通都错了吧
Everyone
else
is
wrong
情节拖拉得别提也罢
Don't
even
mention
the
procrastination
何时你与我脱离银幕
When
will
you
and
I
escape
from
the
silver
screen
还是似戏里那人的差
Or
are
we
destined
to
be
the
losers
in
the
play
问结果可否出我耳边
Can
you
say
it
out
loud
这段情对我也相当紧要
This
relationship
is
very
important
to
me
再次失手
以后或者不想演了
If
I
fail
again,
I
might
not
want
to
act
anymore
受到祝福的恋爱很少
There
are
few
blessed
relationships.
可笑的闹剧就是停不了
The
ridiculous
farce
just
keeps
going
真我偏偏太似个野孩子
爱开人玩笑
Real
me
is
just
like
a
wild
child,
loves
playing
jokes
on
people
永远爱荷的Sn.
Sn
who
loves
Amanda
forever.
颗颗心七上八下
Hearts
are
pounding
with
anxiety
为了不甘心的错爱吧
For
the
unwillingly
misguided
love
就算你反复般演已十年
Even
if
you
repeat
the
performance
for
ten
years,
问哪个制片家
可以制止他
Which
producer
can
stop
you
求爱敢死队相继跌下
The
love
suicide
squad
falls
one
after
another
又有新的烈士承接吧
And
there
will
be
new
martyrs.
沉闷也要坐到完场吧
I
have
to
sit
here
until
the
end
还是到暗处继续搜画
Or
continue
to
secretly
pursue
her
问结果可否出我耳边
Can
you
say
it
out
loud
这段情对我也相当紧要
This
relationship
is
very
important
to
me
再次失手
以后或者不想演了
If
I
fail
again,
I
might
not
want
to
act
anymore
受到祝福的恋爱很少
There
are
few
blessed
relationships.
可笑的闹剧就是停不了
The
ridiculous
farce
just
keeps
going
真我偏偏太似个野孩子
爱开人玩笑
Real
me
is
just
like
a
wild
child,
loves
playing
jokes
on
people
愿最终将可出我意表
May
the
ending
be
unexpected
结局完美到我忍不到笑
A
perfect
ending
makes
me
want
to
laugh
救救中间
故事烂得多么紧要
Save
the
middle,
the
plot
is
so
bad
受到祝福的恋爱很少
There
are
few
blessed
relationships.
可要等参加者就捱不了
But
we
can't
wait
for
the
participants
to
endure
it
真爱先不再似个野孩子
爱开人玩笑
True
love
is
no
longer
a
wild
child,
joking
with
people
永远爱荷的Sn.
Sn
who
loves
Amanda
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wy Man Wong, Eric Kwok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.