Paroles et traduction 楊千嬅 - 花灑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為了要博世界讚美便苦惱
害怕永遠也做不到
Toiling
over
winning
the
world's
praise
out
of
anxiety
about
never
being
able
to
忘掉了偶爾懶理
世界或會更好
Forgetting
that
occasionally
ignoring
the
world
could
be
better
期望有這個與那個長匹布
被踐碎飛舞
Yearning
for
that
which
fits,
and
this,
and
that,
being
trampled
underfoot
盲目了兩眼
也但求要拾到
Blinded,
yet
only
wanting
to
pick
it
up
何必要做奴隸
無須要為失去了的執迷
Why
act
like
a
slave,
no
need
to
cling
to
what's
lost
人流量或會像四季
做人做過世
漫長年月有路軌
The
flow
of
people
may
be
like
the
seasons,
human
experience
rolls
on
人總想擁有東西
要是代價高
愈令心中牽繫
People
always
want
to
possess
things,
but
if
the
price
is
high,
it
becomes
a
burden
on
the
heart
擔憂要是無謂
拿花灑洗禮
If
it's
nothing
to
worry
about,
get
baptized
with
a
shower
啦啦啦
啦啦啦
La
la
la
la
la
la
啦啦
啦啦啦
啦啦啦
La
la
la
la
la
la
啦啦
啦啦啦
啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
為了要與某某愛上便希冀
為了挫折過便緊記
To
love
someone
in
hopes
of
falling
in
love,
to
remember
failures
全為貢獻過要有報答
便有對比
哈
If
you've
been
kind,
you
expect
something
in
return,
and
then
you
compare,
ha
全為看中過發覺看錯便生氣
甚麼叫天理
If
you've
seen
it
before
and
realized
it
was
wrong,
you
get
angry,
what's
justice
忘掉奮鬥過
要隨緣
信命理
Forget
about
the
struggle,
let
it
be,
believe
in
fate
何必要做奴隸
無須要為失去了的執迷
Why
act
like
a
slave,
no
need
to
cling
to
what's
lost
人流量或會像四季
做人做過世
漫長年月有路軌
The
flow
of
people
may
be
like
the
seasons,
human
experience
rolls
on
人總想擁有東西
要是代價高
愈令心中牽繫
People
always
want
to
possess
things,
but
if
the
price
is
high,
it
becomes
a
burden
on
the
heart
擔憂要是無謂
拿花灑洗禮
If
it's
nothing
to
worry
about,
get
baptized
with
a
shower
啦啦啦
啦啦啦
La
la
la
la
la
la
啦啦
啦啦啦
啦啦啦
La
la
la
la
la
la
啦啦
啦啦啦
啦啦啦啦
哦
La
la
la
la
la
la
la,
oh
啦啦啦
啦啦啦
La
la
la
la
la
la
梳化自在自載齊齊坐
Sit
comfortably
on
the
sofa
拿去他都總可去站去跑
Take
it
away
and
you
can
still
stand
and
run
無謂靠甚麼
No
need
to
rely
on
anything
何不將一切拋低
志願大過天
亦像世上螻蟻
Why
not
let
go
of
everything,
your
ambition
is
greater
than
heaven,
but
you're
just
an
ant
in
the
world
星星永未流逝
如只可感歎它美麗
The
stars
never
fade,
but
if
you
can
only
sigh
at
their
beauty
得到也是無謂
負擔高過
天際
Gaining
is
nothing,
higher
than
the
heavens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivana Wong
Album
囍愛
date de sortie
01-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.