楊千嬅 - 長恨哥哥 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊千嬅 - 長恨哥哥




長恨哥哥
Long Hate Brother
時常想 純遐想
Often think Pure fantasy
誰人幫你摘個月亮
Who helps you pick the moon
其實你 可知道
Actually you Can you know
真心想要的模樣
Heartfelt desired appearance
得一想二 恨留不住
Get one think two Hate can't keep
獎金得了 禮物都要
Bonus won Gifts are desired
常埋怨沒際遇寵愛
Often complain about no chance to spoil
沒有得到好女子
Have not obtained good girl
藍墻紙 紅毛衣
Blue wallpaper Red sweater
凝神斟酌造句用詞
Ponder over creating sentences and choosing words
如何說 真心意
How to say Sincere intention
解釋感覺不容易
Explaining feelings is not easy
這本書內 盡藏隱喻
In this book Hidden metaphors are hidden
請君取去 細讀幾次
Please take it Read it several times
誰亦佩服我竟是這麼
Everyone admires me as so
在乎你
Care about you
這邊風光不討好
The scenery here is not good
高瞻遠處卻攀不到
Looking far away but can't climb up
然後怪我未夠好
Then I blame me not good enough
原地漫漫踏著步
Wandering around on the spot
險峰春色總之好
The scenery of the peaks is always good
請君探索那些歌舞
Please explore those singings and dancings
何日決定離去便要早
What day decide to leave must be early
有預告
Inform in advance
多得你 難為你
Thanks a lot to you For your trouble
長期找我做個後備
Looking for me as an alternative for a long time
成全你 祝福你
Complete you Bless you
速速開發新園地
Develop new territories quickly
走這些路 原來虛度
Walking on these roads is in vain
今天醒覺 再勿虛耗
Waking up today Don't waste it any more
緣盡了沒有氣力再拖
The fate is over and there is no more energy to drag on
大聲笑
Laugh out loud
這邊風光不討好
The scenery here is not good
高瞻遠處卻攀不到
Looking far away but can't climb up
然後怪我未夠好
Then I blame me not good enough
原地漫漫踏著步
Wandering around on the spot
險峰春色總之好
The scenery of the peaks is always good
請君探索那些歌舞
Please explore those singings and dancings
何日決定離去便要早
What day decide to leave must be early
有預告
Inform in advance
這邊風光不討好
The scenery here is not good
高瞻遠處卻攀不到
Looking far away but can't climb up
然後怪我未夠好
Then I blame me not good enough
原地漫漫踏著步
Wandering around on the spot
險峰春色真的好
The scenery of the peaks is really good
我會戒了你的擁抱
I will give up your embrace
來日你別埋怨沒見到
Don't complain that you didn't see me in the future
離合我若挨過沒跌倒 就最好
If I can get through the separation without falling, it's the best
誰讓情感衰老
Who makes love age
誰讓情感衰老
Who makes love age
誰共誰可終老
Who can grow old together





Writer(s): Bong Nan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.