Paroles et traduction 楊千嬅 - 零號
神跡中
地震裂
天倒塌
刁民才動容
Чудеса,
землетрясения,
небо
рушится,
и
только
тогда
люди
встрепенутся
難道我們會
看一套卡通戲
就此肯盡信
Неужели
мы
готовы
поверить
мультфильму
и
принять
его
за
истину?
如福音
不過是沒法感動我的情信
Твоя
благая
весть
– всего
лишь
письмо,
которое
не
трогает
моего
сердца.
誰願愛愛我
我就誰都信奉
Я
готова
поверить
во
что
угодно,
лишь
бы
это
помогло
мне
обрести
любовь.
難道天主的愛寵
未能符合我的標準
Неужели
Божья
любовь
не
может
соответствовать
моим
стандартам?
神聲音
極偉大
不可以感情來認同
Глас
Божий
слишком
велик,
чтобы
познать
его
одними
чувствами.
原罪太純潔
你跟我開色戒
大抵不受控
Первородный
грех
слишком
чист,
ты
предлагаешь
мне
нарушить
заповеди,
но
я
не
поддамся.
而福音
不過是沒有出席過的聆訊
Твоя
благая
весть
– всего
лишь
суд,
на
котором
я
не
присутствовала.
誰又有說過
愛敵人真有用
Кто
сказал,
что
любить
врагов
– это
действенно?
如若犧牲得永生
為何仍是愛得隱隱作痛
Если
жертва
ведет
к
вечной
жизни,
почему
любовь
до
сих
пор
причиняет
боль?
不必福音
別這樣
逼迫我
Не
надо
благих
вестей,
не
нужно
меня
принуждать.
不必福音
無論誰
都不過
只得一生
Не
надо
благих
вестей,
ведь
у
каждого
из
нас
есть
лишь
одна
жизнь.
我不依
怎麽樣
天國已有多近
Мне
все
равно,
насколько
близко
Царствие
Небесное.
由別人相信
永生的神
Пусть
другие
верят
в
вечного
Бога.
投其所好
像個使徒
Угождать
ему,
словно
апостол?
我不要等
虔誠逼出的缺憾
Я
не
хочу
ждать,
пока
набожность
принесет
разочарование.
寧願我沒永生
多分幾個吻
Лучше
уж
мне
обойтись
без
вечной
жизни
и
получить
еще
несколько
поцелуев.
不必福音
罪與罰都給我
Не
надо
благих
вестей,
оставь
мне
и
грехи,
и
наказания.
不必福音
無論誰
都不過
只得一生
Не
надо
благих
вестей,
ведь
у
каждого
из
нас
есть
лишь
одна
жизнь.
我不依
怎麽樣
天國已有多近
Мне
все
равно,
насколько
близко
Царствие
Небесное.
由別人相信
永生的神
Пусть
другие
верят
в
вечного
Бога.
投其所好
像個使徒
Угождать
ему,
словно
апостол?
我不要等
虔誠逼出的缺憾
Я
не
хочу
ждать,
пока
набожность
принесет
разочарование.
寧願我沒永生
多分幾個吻
Лучше
уж
мне
обойтись
без
вечной
жизни
и
получить
еще
несколько
поцелуев.
神聲音
極偉大
都需要等人來認同
Глас
Божий
велик,
но
и
ему
нужно,
чтобы
его
признали.
誰又證明過
聖經裏的真理
命中都命中
Кто
доказал,
что
все
истины
из
Библии
непременно
сбудутся?
如福音
不過是沒有新字句的舊信
Твоя
благая
весть
– всего
лишь
старое
письмо
без
новых
слов.
寧願去作個
有下文的美夢
Я
предпочитаю
мечтать
о
том,
что
имеет
продолжение.
隨著心底的暗湧
為情傳道去找新的信眾
Следуя
зову
своего
сердца,
я
буду
нести
любовь
и
искать
новых
верующих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyman Wong, De Cai Cai
Album
冬天的故事
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.