Paroles et traduction 楊千嬅 - 電光幻影 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
電光幻影 (Live)
Electric Light Shadow (Live)
如難過眼淚淋熄興奮烈火
Like
tears
of
sadness
that
quench
the
fire
of
excitement
如肥皂在肌膚上偶遇而破
Like
soap
on
the
skin
that
encounters
and
bursts
如時間戰勝了的一聲苦情歌
Like
time
conquering
a
bitter
song
本我到無我
天涯明滅忽爾沒痛楚
From
self
to
nothing
Self
Heaven
and
earth
flicker
and
suddenly
there
is
no
pain
如微雨放低水花花向上舞的因果
Like
the
drizzle
lowering
flowers
and
dancing
water
夢想顛倒
一切在我
Dreams
are
reversed
Everything
is
in
me
得所以失
執於對便錯
So
lose
or
hold
on
to
right
or
wrong
人存在只想為了求證
People
exist
only
to
seek
proof
曾留下追憶裡的情景
Once
left
the
memories
in
the
scene
但萬法好比電光的幻影
But
all
laws
are
like
electric
light
shadows
入靜了心境掛念難道靠眼睛
A
quiet
state
of
mind
Do
you
depend
on
your
eyes
for
your
thoughts
而遺憾都只為了求證
And
regrets
are
only
for
seeking
proof
最看不開的竟然是感情
感情
The
hardest
thing
to
understand
is
feelings
Feelings
愛恨無常
雪落無聲
Love
and
hate
are
fickle
Snow
falls
silently
色不過色
卻礙了空性
Color
is
just
color
But
it
hinders
emptiness
我或無我
I
may
or
may
not
have
myself
唯時間會去解釋苦惱亦要我許可
Only
time
will
explain
the
troubles
and
I
must
allow
夢想顛倒
一切在我
Dreams
are
reversed
Everything
is
in
me
歌者與歌
終須要掠過
The
singer
and
the
song
Must
eventually
pass
人存在只想為了求證
People
exist
only
to
seek
proof
曾留下追憶裡的情景
Once
left
the
memories
in
the
scene
但萬法好比電光的幻影
But
all
laws
are
like
electric
light
shadows
入靜了心境掛念難道靠眼睛
A
quiet
state
of
mind
Do
you
depend
on
your
eyes
for
your
thoughts
而遺憾都只為了求證
And
regrets
are
only
for
seeking
proof
最看不開的竟然是感情
感情
The
hardest
thing
to
understand
is
feelings
Feelings
愛恨無常
雪落無聲
Love
and
hate
are
fickle
Snow
falls
silently
色不過色
卻礙了空性
Color
is
just
color
But
it
hinders
emptiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Man Leung, Yat Yiu Yu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.