Paroles et traduction 楊千嬅 - 高我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
即使今生縱是有極限
Even
if
this
life
has
its
limits
即使身份縱是太平凡
Even
if
my
status
is
ordinary
我髮膚
我臂彎
會暗淡
My
skin,
my
arms,
they
will
fade
偶爾會想法太簡單
Sometimes,
I
think
too
simply
當這一天抹掉我舊患
But
when
this
day
wipes
away
my
old
illness
再次放眼
再學會驚嘆
I
will
open
my
eyes
again,
and
learn
to
be
amazed
我至知
生有限
雖要還
I
know
that
life
is
finite,
although
it
must
be
repaid
我也有資格更不凡
I
too
deserve
a
chance
to
be
extraordinary
我原來
也會替生命灌溉
It
turns
out
that
I
can
water
life
未只會
期盼注視和被愛
Not
just
expecting
to
be
seen
and
loved
我原來
奇緣和奇妙一身裝載
像深海
I
am
a
vessel
of
wonders
and
miracles,
like
the
deep
sea
從今天懂得我根本已極富有
From
today
on,
I
know
that
I
am
already
very
wealthy
從今天懂得我一早完全擁有
From
today
on,
I
know
that
I
have
always
had
everything
重新的相信真愛
鮮花長於我傷口
I
believe
again
in
true
love,
flowers
grow
in
my
wounds
如當天不懂看開死結或引誘
Like
before,
I
didn't
know
how
to
let
go
of
my
attachments
or
temptations
從今天開始再一一重頭深究
From
today
on,
I
will
re-examine
everything
from
the
beginning
當我發現
生命是沒盡頭
When
I
discover
that
life
is
endless
寵幸別人
也是一種成就
To
cherish
others
is
also
an
accomplishment
我也可有力量無我
已是富有
I
can
also
have
the
strength
to
let
go,
and
that
is
wealth
當這一刻我學會善待
When
I
learn
to
be
kind
in
this
moment
再次灌溉
再學會慷慨
To
water
again,
and
learn
to
be
generous
我至知
心血又
可再來
I
know
that
my
blood
and
tears
can
come
again
再次去相信我的愛
I
believe
in
my
love
again
我原來
也會替生命灌溉
It
turns
out
that
I
can
water
life
未只會
期盼注視和被愛
Not
just
expecting
to
be
seen
and
loved
我原來
奇緣和奇妙一身裝載
像深海
喔
I
am
a
vessel
of
wonders
and
miracles,
like
the
deep
sea,
oh
從今天懂得我根本已極富有
From
today
on,
I
know
that
I
am
already
very
wealthy
從今天懂得我一早完全擁有
From
today
on,
I
know
that
I
have
always
had
everything
重新的相信真愛
鮮花長於我傷口
喔
I
believe
again
in
true
love,
flowers
grow
in
my
wounds
如當天不懂看開死結或引誘
Like
before,
I
didn't
know
how
to
let
go
of
my
attachments
or
temptations
從今天開始再一一重頭深究
From
today
on,
I
will
re-examine
everything
from
the
beginning
當我發現
生命是沒盡頭
When
I
discover
that
life
is
endless
寵幸別人
也是一種成就
To
cherish
others
is
also
an
accomplishment
我也可有力量無我
已是富有
I
can
also
have
the
strength
to
let
go,
and
that
is
wealth
如過去有約沒有守
If
I
didn't
keep
my
promise
in
the
past
想接觸
你卻怕
沒有手
I
wanted
to
reach
out,
but
I
was
afraid
I
didn't
have
the
hands
來重拾那份純真
一笑回眸
Let's
pick
up
that
innocence
again,
smile
and
look
back
與過去
揮個手
Wave
goodbye
to
the
past
未知的國土
即管放心走
Don't
worry
about
the
unknown
lands,
just
go
ahead
從今天懂得我根本已極富有
From
today
on,
I
know
that
I
am
already
very
wealthy
從今天懂得我一早完全擁有
From
today
on,
I
know
that
I
have
always
had
everything
重新的相信真愛
鮮花長於我傷口
I
believe
again
in
true
love,
flowers
grow
in
my
wounds
如當天不懂看開死結或引誘
Like
before,
I
didn't
know
how
to
let
go
of
my
attachments
or
temptations
從今天開始再一一重頭深究
From
today
on,
I
will
re-examine
everything
from
the
beginning
當我發現
生命是沒盡頭
When
I
discover
that
life
is
endless
寵幸別人
也是一種成就
To
cherish
others
is
also
an
accomplishment
我也可有力量無我
已是富有
I
can
also
have
the
strength
to
let
go,
and
that
is
wealth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nan Yik Pong
Album
如果大家都擁有海
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.