Paroles et traduction 楊培安 - 最短的愛情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我原以為這種
迷幻
I
originally
thought
this
kind
of
illusion
是不屬於我的
浪漫
was
not
romance
that
belonged
to
me
但凶猛的情感
從不給誰答案
But
the
fierce
feelings
never
give
an
answer
to
anyone
我們就忽然
迴旋成混亂
We
suddenly
turned
into
chaos
最短的愛情
最輝煌
The
shortest
love,
the
most
glorious
閃亮到雙眼
只好閉上
Shining
so
brightly
that
my
eyes
can
only
close
對錯像一葉風帆
而感覺澎湃像海浪
Right
and
wrong
are
like
a
sail,
while
the
feeling
surges
like
waves
有時候幸福竟然是
魯莽
Sometimes
happiness
is
reckless
不是軟弱所以
不安
It's
not
weakness
that
makes
me
uneasy
而是體貼不能
不管
But
consideration
that
prevents
me
from
ignoring
用想妳的傷感
換不讓妳為難
I
use
the
sadness
of
missing
you
to
exchange
for
not
letting
you
be
troubled
不要妳揹負
刻薄的
審判
Don't
let
you
bear
the
harsh
judgment
最短的愛情
最瘋狂
The
shortest
love,
the
craziest
地獄和天堂
來回擺盪
Heaven
and
hell,
swinging
back
and
forth
笑到忘了有阻擋
也哭到忘了要逃亡
Laughing
until
I
forget
about
the
obstacles,
crying
until
I
forget
to
escape
用真心濃縮最美的
時光
Use
my
sincerity
to
condense
the
most
beautiful
time
最短的愛情
最漫長
The
shortest
love,
the
longest
心動和心痛
一直滾燙
Heartbeats
and
heartache,
always
boiling
眷戀揮舞著翅膀
妳是到不了的遠方
Longing
flaps
its
wings,
you
are
an
unreachable
distance
用一生眺望一個人
很傷
To
spend
a
lifetime
gazing
at
one
person
is
very
painful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruo Long Yao, Zhi Wen Dou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.