Paroles et traduction 楊林 - 不戀你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不戀你
I Don't Love You Anymore
不恋你
I
don't
love
you
anymore
曾经想要抛开这一切
I
once
wanted
to
let
go
of
all
this
不再回忆昨日的你
To
stop
reminiscing
about
the
past
you
在这冷冷的北风里为什么我的内心在哭泣
In
this
cold
north
wind,
why
is
my
heart
weeping?
爱情也许曾经拥有我
Love
may
once
have
had
me
将我编织美丽的梦
Weaving
me
beautiful
dreams
为何梦里的那句话却不能证明永远的你爱我
Why
can't
the
words
in
my
dreams
prove
you
love
me
forever?
离开你
当我已经梦醒
I've
woken
up
from
dreaming
about
you
不恋你
不盼望你
I
don't
love
you,
I
don't
long
for
you
如今面对自己的孤独
Now
that
I
face
my
own
loneliness
我会沉默
我会习惯
I
will
be
silent,
I
will
get
used
to
it
离开你
当我已经成长
I've
grown
up
and
left
you
behind
不恋你
不埋怨你
I
don't
love
you,
I
don't
blame
you
就像一阵轻烟飘过去
Like
a
wisp
of
smoke,
I
float
away
曾经想要抛开这一切
I
once
wanted
to
let
go
of
all
this
不再回忆昨日的你
To
stop
reminiscing
about
the
past
you
在这冷冷的北风里为什么我的内心在哭泣
In
this
cold
north
wind,
why
is
my
heart
weeping?
爱情也许曾经拥有我
Love
may
once
have
had
me
将我编织美丽的梦
Weaving
me
beautiful
dreams
为何梦里的那句话却不能证明永远的你爱我
Why
can't
the
words
in
my
dreams
prove
you
love
me
forever?
离开你
当我已经梦醒
I've
woken
up
from
dreaming
about
you
不恋你
不盼望你
I
don't
love
you,
I
don't
long
for
you
如今面对自己的孤独
Now
that
I
face
my
own
loneliness
我会沉默
我会习惯
I
will
be
silent,
I
will
get
used
to
it
离开你
当我已经成长
I've
grown
up
and
left
you
behind
不恋你
不埋怨你
I
don't
love
you,
I
don't
blame
you
就像一阵轻烟飘过去
Like
a
wisp
of
smoke,
I
float
away
离开你
当我已经梦醒
I've
woken
up
from
dreaming
about
you
不恋你
不盼望你
I
don't
love
you,
I
don't
long
for
you
如今面对自己的孤独
Now
that
I
face
my
own
loneliness
我会沉默
我会习惯
I
will
be
silent,
I
will
get
used
to
it
离开你
当我已经成长
I've
grown
up
and
left
you
behind
不恋你
不埋怨你
I
don't
love
you,
I
don't
blame
you
就像一阵轻烟飘过去
Like
a
wisp
of
smoke,
I
float
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chiu Chen
Album
她比我更好嗎
date de sortie
01-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.