楊林 - 成熟 - traduction des paroles en allemand

成熟 - 楊林traduction en allemand




成熟
Reife
阳光安安静静停在窗口
Das Sonnenlicht ruht ruhig am Fenster
满怀关心舍不得叫我
Voller Fürsorge zögert es, mich zu wecken
忽然看清自己太犹豫软弱
Plötzlich sehe ich klar, wie zögerlich und schwach ich war
丢开梦中哭泣的枕头
Werfe das Kissen weg, auf dem ich im Traum geweint habe
你在电话中说想要见我
Du sagst am Telefon, du willst mich sehen
你说爱过永远是朋友
Du sagst, wer geliebt hat, bleibt immer Freunde
奇妙的是我的心不再疼痛
Seltsamerweise schmerzt mein Herz nicht mehr
连听借口都不再激动
Selbst Ausreden zu hören, regt mich nicht mehr auf
愿意宽容不表示面对旧爱能洒脱
Verzeihen zu wollen heißt nicht, der alten Liebe unbeschwert begegnen zu können
还是请你不要再联络
Dennoch bitte ich dich, dich nicht mehr zu melden
成熟是不犯同样的错
Reife bedeutet, nicht denselben Fehler zu machen
就算孤单寂寞会让人脆弱
Auch wenn Einsamkeit und Verlassenheit einen zerbrechlich machen
成熟总是要经历一点痛
Reife erfordert immer, ein wenig Schmerz zu durchleben
才懂什么时候该要放手
Erst dann versteht man, wann man loslassen muss
你在电话中说想要见我
Du sagst am Telefon, du willst mich sehen
你说爱过永远是朋友
Du sagst, wer geliebt hat, bleibt immer Freunde
奇妙的是我的心不再疼痛
Seltsamerweise schmerzt mein Herz nicht mehr
连听借口都不再激动
Selbst Ausreden zu hören, regt mich nicht mehr auf
愿意宽容不表示面对旧爱能洒脱
Verzeihen zu wollen heißt nicht, der alten Liebe unbeschwert begegnen zu können
还是请你不要再联络
Dennoch bitte ich dich, dich nicht mehr zu melden
成熟是不犯同样的错
Reife bedeutet, nicht denselben Fehler zu machen
就算孤单寂寞会让人脆弱
Auch wenn Einsamkeit und Verlassenheit einen zerbrechlich machen
成熟总是要经历一点痛
Reife erfordert immer, ein wenig Schmerz zu durchleben
才懂什么时候该要放手
Erst dann versteht man, wann man loslassen muss
成熟是学会做些保留
Reife bedeutet zu lernen, etwas zurückzuhalten
真心的话要对真心的人说
Ehrliche Worte sollte man zu ehrlichen Menschen sagen
成熟总是要打碎一点梦
Reife erfordert immer, ein paar Träume zu zerbrechen
才懂在谁面前不能迷惑
Erst dann versteht man, vor wem man sich nicht blenden lassen darf
有些承诺别傻得放在心头
Manche Versprechen sollte man nicht so dumm sein, im Herzen zu bewahren





Writer(s): Jimmy Sun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.