楊林 - 珍重我愛 - traduction des paroles en allemand

珍重我愛 - 楊林traduction en allemand




珍重我愛
Schätze meine Liebe
我曾在梦中惊醒
Ich erwachte im Traum erschrocken
才发现眼角两行热泪
und bemerkte erst da zwei heiße Tränen,
已湿透枕巾
die mein Kissen durchnässt hatten.
也曾在轻拂琴弦
Auch als ich die Saiten streifte,
才发现晶莹闪烁的泪珠
sah ich erst, wie glitzernde Tränen
已悄然滑落
still hinabgeglitten waren.
侯鸟已南飞 枯叶已飘落
Die Zugvögel sind schon nach Süden gezogen, die Blätter welk gefallen,
侯鸟已南飞 枯叶已飘落
Die Zugvögel sind schon nach Süden gezogen, die Blätter welk gefallen.
在将要入冬之秋
In diesem Herbst, ehe der Winter beginnt,
你是否一切安然无恙
bist du wohlbehalten,
已安然无恙
ganz wohlbehalten?
珍重我的爱
Schätze meine Liebe.
我曾在梦中惊醒
Ich erwachte im Traum erschrocken
才发现眼角两行热泪
und bemerkte erst da zwei heiße Tränen,
已湿透枕巾
die mein Kissen durchnässt hatten.
也曾在轻拂琴弦
Auch als ich die Saiten streifte,
才发现晶莹闪烁的泪珠
sah ich erst, wie glitzernde Tränen
已悄然滑落
still hinabgeglitten waren.
侯鸟已南飞 枯叶已飘落
Die Zugvögel sind schon nach Süden gezogen, die Blätter welk gefallen,
侯鸟已南飞 枯叶已飘落
Die Zugvögel sind schon nach Süden gezogen, die Blätter welk gefallen.
在将要入冬之秋
In diesem Herbst, ehe der Winter beginnt,
你是否一切安然无恙
bist du wohlbehalten,
已安然无恙
ganz wohlbehalten?
珍重我的爱
Schätze meine Liebe.
珍重我的爱
Schätze meine Liebe.
珍重我的爱
Schätze meine Liebe.
我的爱
Meine Liebe.





Writer(s): Qi Qin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.