Paroles et traduction 楊林 - 珍重我愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我曾在梦中惊醒
Я
просыпалась
вздрогнув
во
сне,
才发现眼角两行热泪
И
обнаруживала,
что
две
горячие
слезы
已湿透枕巾
Уже
промочили
наволочку.
也曾在轻拂琴弦
И,
едва
коснувшись
струн,
才发现晶莹闪烁的泪珠
Я
замечала,
как
сверкающие
слезинки
已悄然滑落
Бесшумно
скатывались
вниз.
侯鸟已南飞
枯叶已飘落
Перелётные
птицы
уже
улетели
на
юг,
сухие
листья
опали.
侯鸟已南飞
枯叶已飘落
Перелётные
птицы
уже
улетели
на
юг,
сухие
листья
опали.
在将要入冬之秋
В
эту
осень,
на
пороге
зимы,
你是否一切安然无恙
Ты
в
порядке?
У
тебя
всё
хорошо?
我曾在梦中惊醒
Я
просыпалась
вздрогнув
во
сне,
才发现眼角两行热泪
И
обнаруживала,
что
две
горячие
слезы
已湿透枕巾
Уже
промочили
наволочку.
也曾在轻拂琴弦
И,
едва
коснувшись
струн,
才发现晶莹闪烁的泪珠
Я
замечала,
как
сверкающие
слезинки
已悄然滑落
Бесшумно
скатывались
вниз.
侯鸟已南飞
枯叶已飘落
Перелётные
птицы
уже
улетели
на
юг,
сухие
листья
опали.
侯鸟已南飞
枯叶已飘落
Перелётные
птицы
уже
улетели
на
юг,
сухие
листья
опали.
在将要入冬之秋
В
эту
осень,
на
пороге
зимы,
你是否一切安然无恙
Ты
в
порядке?
У
тебя
всё
хорошо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qi Qin
Album
溺愛楊林
date de sortie
01-01-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.