楊鈺瑩 - 星星是我看你的眼睛(新编曲版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 楊鈺瑩 - 星星是我看你的眼睛(新编曲版)




星星是我看你的眼睛(新编曲版)
Звёзды - это мои глаза, смотрящие на тебя (новая аранжировка)
风儿轻轻 吹走想你的孤单
Лёгкий ветерок уносит прочь одиночество по тебе,
夜儿深深 心中有你来陪伴
Глубокая ночь, но в сердце ты со мной.
无边的梦想是你的胸怀
Твоя душа - это безграничная мечта,
满天的星星都再说不要醒来
И звёзды на небе шепчут: "Не просыпайся".
爱有多深 也许没人能明白
Насколько глубока моя любовь - никто не знает,
你有多远 再远我也能等待
Как бы ты ни был далеко, я буду ждать.
悄悄地藏好了你的笑脸
Я храню в сердце твою улыбку,
满天的星星都是我看你的眼
И каждая звезда на небе - это мой взгляд, устремлённый к тебе.
还记得那夜是这样的天
Помню ту ночь под таким же небом,
天上的星星都在问何时才相见
Звёзды спрашивали, когда же мы встретимся вновь.
小小的情怀 不知什么是永远
Мои чувства ещё юны, я не знаю, что такое вечность,
夜夜的思念牵挂你 到那天边
Но каждую ночь мои мысли летят к тебе, за горизонт.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.