楊鈺瑩 - 星星是我看你的眼睛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 楊鈺瑩 - 星星是我看你的眼睛




星星是我看你的眼睛
Stars watching you with my eyes
风儿轻轻吹走想你的孤单
The breeze gently blows away my lonely thoughts of you
夜儿深深心中有你来陪伴
The night is deep and you are here to accompany me
无边的梦乡是你的胸怀
The boundless dreamland is your heart
满天的星星都在说
All the stars in the sky are saying
不要醒来
Don't you wake up
爱有多深也许没人能明白
How deep this love is
你有多远再远我也能等待
How far away you are, I'll wait for you no matter how far
悄悄地藏好了你的笑脸
I have secretly hidden your smiling face
满天的星星都是我
All the stars in our sky, they are of me
看你的眼
Watching you, my love
还记得那夜是这样的天
Do you remember that night under such sky
天上的星星都在问何时才相见
The stars in the sky are asking when will we meet
小小的情怀
My little affection
不知什么是永远
What is eternity
夜夜的思念牵挂你
My thoughts of you lingers every night
到那天边
Until the end of the world
爱有多深也许没人能明白
How deep this love is
你有多远再远我也能等待
How far away you are, I'll wait for you no matter how far
悄悄地藏好了你的笑脸
I have secretly hidden your smiling face
满天的星星都是我
All the stars in our sky, they are of me
看你的眼
Watching you, my love
还记得那夜是这样的天
Do you remember that night under such sky
天上的星星都在问何时才相见
The stars in the sky are asking when will we meet
小小的情怀
My little affection
不知什么是永远
What is eternity
夜夜的思念牵挂你
My thoughts of you lingers every night
到那天边
Until the end of the world
还记得那夜是这样的天
Do you remember that night under such sky
天上的星星都在问何时才相见
The stars in the sky are asking when will we meet
小小的情怀
My little affection
不知什么是永远
What is eternity
夜夜的思念牵挂你
My thoughts of you lingers every night
到那天边
Until the end of the world





Writer(s): Hui Gin Keung, 苏拉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.