楊鈺瑩 - 爱在天涯 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 楊鈺瑩 - 爱在天涯




爱在天涯
Любовь на краю света
《射天狼》主题曲
Главная тема сериала "Стреляя в небесного волка"
琉璃色晚霞
Лазурный закат,
凝成绚丽的花
Словно дивный цветок расцветает.
多想把心盛放的牵挂
Так хочется сорвать распустившуюся заботу,
摘一朵给他
Подарить её тебе.
反弹的琵琶
Звуки пипы,
琴声已乱如麻
Мелодия спуталась, как клубок.
风缕薄沙
Ветерок развевает песок,
脚步杂沓
Шаги спешат.
眉心是如何传达
Как передать то, что на сердце?
是谁将爱留在天涯
Кто оставил любовь на краю света?
谁让思念斑驳了壁画
Кто позволил тоске испортить фреску?
每当把铜镜轻轻擦
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало,
泪水会悄悄灼痛脸颊
Слёзы незаметно обжигают щёки.
是谁承诺今生给我回答
Кто обещал дать мне ответ в этой жизни,
哪怕是一句话
Даже если это всего лишь одно слово?
情越深越挣扎
Чем глубже чувства, тем сильнее борьба.
曲高和寡
Высокая мелодия непонятна толпе,
算不算一种代价
Неужели это расплата?
在梦里化作翩翩的白雪
Во сне я превращаюсь в лёгкий белый снег,
落在你手心里融化
Падаю на твою ладонь и таю.
是谁将爱留在天涯
Кто оставил любовь на краю света?
谁让思念斑驳了壁画
Кто позволил тоске испортить фреску?
每当把铜镜轻轻擦
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало,
泪水会悄悄灼痛脸颊
Слёзы незаметно обжигают щёки.
是谁承诺今生给我回答
Кто обещал дать мне ответ в этой жизни,
哪怕是一句话
Даже если это всего лишь одно слово?
情越深越挣扎
Чем глубже чувства, тем сильнее борьба.
曲高和寡
Высокая мелодия непонятна толпе,
算不算一种代价
Неужели это расплата?
在梦里化作翩翩的白雪
Во сне я превращаюсь в лёгкий белый снег,
落在你手心里融化
Падаю на твою ладонь и таю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.