Paroles et traduction 楊鈺瑩 - 留住一份回忆 足够了
留住一份回忆 足够了
Оставь мне воспоминание, этого достаточно
春天的消息没有寄到这里
Вести
весны
не
долетели
сюда,
好像有一丝寒意飘来飘去
Словно
дуновение
холода,
туда-сюда.
夏天的诺言也已没了足迹
Летние
обещания
след
свой
замели,
而我已经不知道你的心里
А
я
так
и
не
знаю,
в
твоей
ли
дали,
是否还有那份情意
Остались
те
чувства,
是否有个人在陪你
Есть
ли
кто
рядом,
反正这些我都没有太多考虑
Впрочем,
об
этом
думать
не
стоит
и
пытаться.
你悄悄的离去好不好
Уйди
же
тихонько,
хорошо?
最好让我什么也不知道
Чтобы
я
не
знала
ничего,
不要带走所有好不好
Не
забирай
все
с
собой,
прошу,
留住一份回忆
足够了
Оставь
мне
воспоминание,
этого
достаточно.
春天的消息没有寄到这里
Вести
весны
не
долетели
сюда,
好像有一丝寒意飘来飘去
Словно
дуновение
холода,
туда-сюда.
夏天的诺言也已没了足迹
Летние
обещания
след
свой
замели,
而我已经不知道你的心里
А
я
так
и
не
знаю,
в
твоей
ли
дали,
是否还有那份情意
Остались
те
чувства,
是否有个人在陪你
Есть
ли
кто
рядом,
反正这些我都没有太多考虑
Впрочем,
об
этом
думать
не
стоит
и
пытаться.
你悄悄的离去好不好
Уйди
же
тихонько,
хорошо?
最好让我什么也不知道
Чтобы
я
не
знала
ничего,
不要带走所有好不好
Не
забирай
все
с
собой,
прошу,
留住一份真的你
Оставь
мне
себя
настоящего,
让我梦中去拥抱
Чтобы
я
могла
обнять
тебя
во
сне.
你悄悄的离去好不好
Уйди
же
тихонько,
хорошо?
你的心我不会再去寻找
Твое
сердце
я
больше
искать
не
стану,
不要带走所有好不好
Не
забирай
все
с
собой,
прошу,
留住一份回忆
足够了
Оставь
мне
воспоминание,
этого
достаточно.
留住一份回忆
足够了
Оставь
мне
воспоминание,
этого
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.