Paroles et traduction 楊鈺瑩 - 飞向苗乡侗寨
飞向苗乡侗寨
Fly to Miao and Dong Villages
清甜甜的米酒,姊妹的饭。
Sweet
and
sour
rice
wine,
sisters'
meals.
滋养着苗乡人,千万年的爱。
Nourishing
Miao
people
for
thousands
of
years.
风雨中的花桥,鼓楼明月。
Flower
bridges
in
the
storm,
drum
tower
moonlight.
见证着侗家人,不变的誓言。
Witnessing
the
Dong
people
and
their
unwavering
vows.
雷公山的飞歌,天上飘来。
The
soaring
songs
of
Mount
Leigong
float
in
the
sky.
远古的浪漫传说到现在。
Ancient
romance
traditions
that
continue
to
this
day.
月亮山的大歌,飘向云外。
The
grand
songs
of
the
Moon
Mountain
float
to
the
clouds.
落在那心里是幸福花开。
Falling
like
flowers
of
happiness
upon
our
hearts.
苗侗风情——飞向苗乡侗寨
Miao
and
Dong
Charm
- Fly
to
Miao
and
Dong
Villages
飞向苗乡,飞向侗寨
Fly
to
Miao
Village,
fly
to
Dong
Village.
带着你的梦,一起来。
Bring
your
dreams
and
come
together.
醉在苗乡,醉在侗寨
Intoxicate
in
the
Miao
Village,
intoxicate
in
the
Dong
Village.
祝侗乡的好朋友们艺术节快
祝芳香工作胜利
天天快心
Wishing
our
friends
in
the
Dong
Village,
a
happy
art
festival,
and
wishing
Fangxiang
a
successful
job.
清甜甜的米酒,姊妹的饭。
Sweet
and
sour
rice
wine,
sisters'
meals.
滋养着苗乡人,千万年的爱。
Nourishing
Miao
people
for
thousands
of
years.
风雨中的花桥,鼓楼明月。
Flower
bridges
in
the
storm,
drum
tower
moonlight.
见证着侗家人,不变的誓言。
Witnessing
the
Dong
people
and
their
unwavering
vows.
雷公山的飞歌,天上飘来。
The
soaring
songs
of
Mount
Leigong
float
in
the
sky.
远古的浪漫传说到现在。
Ancient
romance
traditions
that
continue
to
this
day.
月亮山的大歌,飘向云外。
The
grand
songs
of
the
Moon
Mountain
float
to
the
clouds.
落在那心里是幸福花开。
Falling
like
flowers
of
happiness
upon
our
hearts.
飞向苗乡,飞向侗寨
Fly
to
Miao
Village,
fly
to
Dong
Village.
带着你的梦,一起来。
Bring
your
dreams
and
come
together.
醉在苗乡,醉在侗寨
Intoxicate
in
the
Miao
Village,
intoxicate
in
the
Dong
Village.
让心灵回归,回归自然。
Let
the
soul
return,
return
to
nature.
飞向苗乡,飞向侗寨,
Fly
to
Miao
Village,
fly
to
Dong
Village.
带着你的梦,一起来。
Bring
your
dreams
and
come
together.
醉在苗乡,醉在侗寨,
Intoxicate
in
the
Miao
Village,
intoxicate
in
the
Dong
Village.
让心灵回归,回归精彩。谁要是看到芳香麻烦你告诉他我还这里等她
Let
the
soul
return,
return
to
glory.
If
anyone
sees
Fangxiang,
please
tell
her
I'm
still
waiting
for
her
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.