Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋する惑星
Der verliebte Planet
そんなこと考えている私が今ここにいることを
Dass
ich,
die
so
etwas
denke,
jetzt
hier
bin,
知らない
もしかして
誰もまだ
weiß
vielleicht
noch
niemand.
あんなこと考えていた私があの日いたってことも
Dass
ich,
die
so
etwas
dachte,
an
jenem
Tag
existierte,
知らない
もしかしたら
自分だけが
weiß
vielleicht
auch
nur
ich
selbst
nicht,
気づいてないのかも
oder
bemerke
es
nur
nicht.
どうしてなんて
聞かないでね
Frag
mich
bitte
nicht,
warum.
この胸が
この声が
呼んでるのは
Was
diese
Brust,
diese
Stimme
ruft,
「夢」って当たり前の名前じゃなくて
ist
nicht
der
gewöhnliche
Name
"Traum",
目には見えない
手には取れない
sondern
etwas,
das
man
nicht
sehen,
nicht
anfassen
kann.
でも体中でほら
感じられる
Aber
sieh,
ich
kann
es
mit
meinem
ganzen
Körper
fühlen,
そんな不思議な何かを
探しに来た
so
etwas
Mysteriöses
bin
ich
gekommen,
um
zu
suchen.
森のざわめきを辿って
見つけた主のいない洞穴
Dem
Rauschen
des
Waldes
folgend,
fand
ich
eine
verlassene
Höhle.
季節はまためぐり春を待つ
Die
Jahreszeiten
wechseln
wieder,
und
ich
warte
auf
den
Frühling.
生まれたあの小さな街は
あの頃あんなに大きかった
Die
kleine
Stadt,
in
der
ich
geboren
wurde,
war
damals
so
groß.
なぜだろ
物語はどこまでも続くと思ってた
Warum
nur?
Ich
dachte,
die
Geschichte
würde
endlos
weitergehen.
どうにもならないことばかりで
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
nicht
ändern
kann,
落ち込んでしまうけど
気にしないで
und
ich
bin
niedergeschlagen,
aber
mach
dir
keine
Sorgen.
憧れは思うほどヤワじゃない
きっとね
Meine
Sehnsucht
ist
nicht
so
zerbrechlich,
wie
du
denkst,
ganz
sicher.
もしもこの手滑らせても
Selbst
wenn
meine
Hand
ausrutschen
sollte,
壊せない
壊れない
私たちの
kann
unser
Juwel,
das
unzerstörbar
ist,
宝石は輝くこと
忘れないよ
nicht
aufhören
zu
leuchten.
大事な願いは
たやすく口にしちゃダメさ
Wichtige
Wünsche
darf
man
nicht
leichtfertig
aussprechen.
言葉にした途端に
かたちを変えてしまうから
Denn
sobald
sie
ausgesprochen
sind,
verändern
sie
ihre
Form.
こっそり
育てようよ
Lass
sie
uns
heimlich
wachsen
lassen,
mein
Schatz.
どうしてなんて聞かないでね
Frag
mich
bitte
nicht,
warum.
この胸が
この声が
呼んでるのは
Was
diese
Brust,
diese
Stimme
ruft,
「夢」って当たリ前の名前じゃなくて
ist
nicht
der
gewöhnliche
Name
"Traum".
目には見えない
手には取れない
Es
ist
unsichtbar,
ungreifbar,
でも体中でほら感じられる
aber
sieh,
ich
kann
es
mit
meinem
ganzen
Körper
spüren.
そんな不思議な何かを
探しに来た
So
ein
seltsames
Etwas
bin
ich
gekommen
zu
finden,
mein
Liebling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.