MIYUKI HASHIMOTO - Eternalize - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIYUKI HASHIMOTO - Eternalize




Eternalize
Immortalize
朽ち果てて錆び付いた扉をこじ開けるように
Like opening a rusted, decrepit door
忘れてた熱情が目覚めて溢れ出してく
Forgotten passion awakens and overflows
止めることができないならいっそ壊れればいい
If it can't be stopped, then let it all shatter
私の中に燃え立ちぬ炎が
The flames ignite within me
今描き変えるモノクロの世界を
Now I'll repaint this monochrome world
ああ 永遠に その手で包んで
Oh, eternally, envelop me in your arms
咲き誇る明日を迎えに行こう
Let's embrace a blossoming tomorrow
降り出した雨の中かまわず歩み続ける
Walking relentlessly through the pouring rain
手にすれば終わりなんて優しい夢でしかない
The notion of an end is just a comforting illusion
求めるものが見えてるならどこまでも追えばいい
If you can envision what you desire, pursue it relentlessly
果て無き時間(とき)を産み出した希望が
May the hope that has created infinite time
あなたの空に広がりますように
Spread across your sky
永久を誓うよ あなたの隣で
I pledge my eternity by your side
輝く未来を護れるから
For I will protect our radiant future
私の中に燃え立ちぬ炎が
The flames ignite within me
今描き変えた鮮やかな世界に...
In this vibrant world I've transformed...
果て無き時間(とき)を産み出した希望が
May the hope that has created infinite time
あなたの空に広がりますように
Spread across your sky
ああ 永遠に その手で包んで
Oh, eternally, envelop me in your arms
咲き誇る明日を護れるから
For I can protect our blossoming tomorrow





Writer(s): Masaki Suzuki, Miyuki Hashimoto (miyuki Hashimoto)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.