MIYUKI HASHIMOTO - NEVERLAND - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIYUKI HASHIMOTO - NEVERLAND




NEVERLAND
NEVERLAND
雨降るバスでお出かけしても
When I go out in the rainy bus
あなたは不機嫌なままで歩く
You just sulk and walk
ご機嫌とると笑顔になるの?
Do you smile when I cheer you up?
理想の世界を創っていける
I can create an ideal world
夢の中の出来事
It's a dream
不満ばかりを 言って
You just complain
妄想のロマンス
You're a delusional romantic
私は好きだけど!
But I like it!
おとぎ話の中でも
Even in a fairy tale
永遠なんてない
There is no eternity
お姫様だってカンカンよ!
Even princesses get angry!
おとぎ話の1ページ
A page from a fairy tale
新しいページを
A new page
めくれるのは (そう)あなた
You can turn it (oh)
雪降る公園足跡つけて
When I walk through the snowy park
無邪気にはしゃぐあなたが笑う
You laugh as you play innocently
嘘なら夢を覚まさないでよ
If this is a lie, don't wake me up
扉を開ければ違う世界へ
When I open the door, it's a different world
作り上げた物語(ストーリー)
I've made up a story
理想ばかりを 書いて
I just write an ideal
空想のラブレター
A love letter of fantasy
私がもらえるの?
Will I get it?
おとぎ話の先にも
Even after the fairy tale
未来はあるのかな?
Is there a future?
お姫様だって夢みたい!
Even princesses dream!
おとぎ話は終わらない
The fairy tale doesn't end
この先のお話
The story that comes after
描けるのは (そう)あなた
You can draw it (oh)
おとぎ話を閉じても
Even when I close the fairy tale
あなたは王子様
You're a prince
お姫様だってここにいる!
And I'm a princess too!
おとぎ話さえ霞む
The fairy tale fades
素敵なふたりを
We're a beautiful pair
演じるのは
We play the roles
おとぎ話の中でも
Even in a fairy tale
永遠なんてない
There is no eternity
お姫様だってカンカンよ!
Even princesses get angry!
おとぎ話の1ページ
A page from a fairy tale
新しいページを
A new page
めくれるのは (そう)あなた
You can turn it (oh)





Writer(s): Aoi Nishimata, Atsunori Seki (pka Atchorike)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.