Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気づかなかった自分のキモチ
I
didn't
notice
my
own
feelings
あなただけを
見つめるなんて
Only
looking
at
you,
二人の距離が近すぎたかな
Were
we
standing
too
close?
手を伸ばせば
すぐあなたに触れるのに
I
can
reach
out
and
touch
you
right
away,
愛が何かなんて
わからないけど
I
don't
know
what
love
is,
大切なもの見つけたの
But
I've
found
something
precious.
星降る夜
あなたに伝えたい
On
a
starry
night,
I
want
to
tell
you,
胸の奥
秘めた想いを
The
thoughts
I've
been
hiding
deep
in
my
heart.
熱く溶けた心が
切なくて壊れそう
My
heart
is
melting
hot,
and
I'm
so
sad
I'm
about
to
break.
だって
あなたが恋しい
Because
I
miss
you.
ふざけあったり
取り留めの無い話したり
We
used
to
fool
around
and
talk
about
nothing,
ただ明日に憧れていた日
Just
looking
forward
to
tomorrow.
この瞬間が
永遠と信じていたよね
We
thought
this
moment
would
last
forever,
蒼い天の向こうまで
Beyond
the
blue
sky.
あの日の私には
もう戻れない
I
can't
go
back
to
who
I
was
that
day
anymore.
動き始めた恋時計
The
clock
of
love
has
started
to
move.
幾千もの降り注ぐ星灯り
Thousands
of
stars
are
shining
down.
包まれて
夢に描くの
I'm
wrapped
up
and
dreaming,
いつの日にも二人は一緒だよ
That
we'll
always
be
together.
重ね合う影に
そっとつぶやいた
I
whispered
softly
to
the
overlapping
shadows,
星降る夜
あなたに伝えたい
On
a
starry
night,
I
want
to
tell
you,
胸の奥
秘めた想いを
The
thoughts
I've
been
hiding
deep
in
my
heart.
熱く溶けた心が
切なくて壊れそう
My
heart
is
melting
hot,
and
I'm
so
sad
I'm
about
to
break.
だって
あなたが恋しい
Because
I
miss
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miyuki Hashimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.