Paroles et traduction MIYUKI HASHIMOTO - UPDATE:SHINE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isshun
datte
kitto
daiji
na
Every
moment
is
so
precious
indeed,
Mirai
no
one
PIISU
(hikiyosetai
kakera)
A
piece
of
the
future
(that
we
embrace).
Soshite
kawatte
ikou,
And
so,
we
will
change,
Up-To-Date
Shiny
Days
In
the
up-to-date
shiny
days.
"Akiramenai
tte
igai
no
"Not
giving
up
is
the
only
Sentaku
shi
nante
nai'n
da
ne"
Choice
I
have,
I
have
no
other"
Sou
itte
sunao
ni
waraeru
jibun
kirai
ja
nai
That
is
what
I
said,
and
I
laughed,
and
I
didn't
hate
it
Omoshirokattari
tsurai
koto
The
interesting
and
the
painful
Kumiawasatte
iku'n
da
yo
Mix
together,
you
see
Joushiki
hazure
datte
kanousei
no
PATAAN
Beyond
common
sense,
there's
a
path
of
possibility.
Hirogare...
shiranakatta
sekai
made
Opening
up...
to
a
world
unknown
Saa,
todokaseyou!
Come
on,
let's
make
it
reach!
Isshun
datte
kitto
daiji
de
Every
moment
is
so
precious
indeed,
Koko
kara
tsuzuiteku
ashita
wo
kaeteku'n
da
From
here,
we
will
create
a
future
that
will
change
Dakara
Up-To-Date
Shiny
Days
So
up-to-date
shiny
days
Let's
Make
Bloomin'
Smile
Let's
make
a
blooming
smile
Yomenai
guuzen
mo
(eranda
hitsuzen
mo)
Unpredictable
coincidences
(and
chosen
inevitable
paths)
Kore
kara
nanda
yo
ne
tanoshii
wo
sakasou!
This
is
where
it
starts,
let's
have
some
fun!
Doko
ni
mo
nai
mono
wa
touzen
What
doesn't
exist
anywhere
is
obviously
Mitsukattari
shinai'n
da
ne
Not
to
be
found,
is
it?
Demo
matte...
But
wait...
Kotae
wa
angai
ni
jibun
no
naka
ja
nai?
Isn't
the
answer
surprisingly
within
you?
Fuzakeattari
kenka
shite
Joking
around
or
fighting,
Nakayoku
natte
iku'n
da
yo
We
get
closer,
you
see
Issho
ni
sagashidasokka,
atarashii
SUTEEJI
Let's
find
it
together,
a
new
stage.
Atsumare...
te
wo
nigittara
minna
de
Come
together...
and
if
we
join
hands,
Motto
tooku
made!
We
can
go
even
further!
Isshun
isshun
tsunaidara
If
we
connect
every
moment,
Nanto
naku
omotteta
katachi
ni
nacchau'n
da
Bit
by
bit,
things
will
take
on
the
form
we
had
in
mind
Soshite
Up-To-Date
Shiny
Days
And
so,
up-to-date
shiny
days,
Let's
Make
Gloovin'
Drive
Let's
make
a
glowing
drive
Mirai
no
one
PIISU
(hikiyosetai
kakera)
A
piece
of
the
future
(that
we
embrace)
Sore
wa
egao
da
yo
ne
That's
a
smile,
isn't
it?
Jaa,
motto
asobou!
Then,
let's
play
more!
Isshun
datte
kitto
daiji
de
Every
moment
is
so
precious
indeed,
Koko
kara
tsuzuiteku
ashita
wo
kaeteku'n
da
From
here,
we
will
create
a
future
that
will
change
Dakara
Up-To-Date
Shiny
Days
So
up-to-date
shiny
days
Let's
Make
Bloomin'
Smile
Let's
make
a
blooming
smile
Yomenai
guuzen
mo
(eranda
hitsuzen
mo)
Unpredictable
coincidences
(and
chosen
inevitable
paths)
Kore
kara
nanda
yo
ne
This
is
where
it
starts,
(Up-To-Date
Shiny
Days...
(Up-to-date
shiny
days...
Up-To-Date
Shiny
Days)
Up-to-date
shiny
days)
Isshun
isshun
tsunagou
yo
Let's
connect
every
moment
(Up-To-Date
Shiny
Days...
(Up-to-date
shiny
days...
Up-To-Date
Shiny
Days)
Up-to-date
shiny
days)
Mirai
no
one
PIISU
(hikiyosetai
kakera)
A
piece
of
the
future
(that
we
embrace)
Sore
wa
egao
da
yo
ne
tanoshii
wo
sakasou!
That's
a
smile,
isn't
it?
Let's
have
some
fun!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youhei Matsui, Yoichi Sakai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.