MIYUKI HASHIMOTO - プリンセスラバー! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIYUKI HASHIMOTO - プリンセスラバー!




プリンセスラバー!
Princess Lover!
ふりむかない 突然の急展開にも
I will not turn around, even when the situation changes suddenly
Yes! 未来(まえ)だけ見て進もうよ ドビラ開ければ
Yes! Let's look only at the future, open the door
新しい世界 切り開くのは自分次第
We will create a new world, the decision is up to us
決められたわけじゃない
It's not decided for us
選んだ道を歩いてく
Let's walk along the path we have chosen
見つけたよ君を この奇跡力にして
I found you, I will turn this miracle into power
僕のsweetheart! お手をどうぞ!
My sweetheart! Let's dance!
君を連れて行きたい
I want to take you with me
心配しないで おまかせあれ
Don't worry, leave it to me
君をもっと強くぎゅっと 抱きしめて離さない
I will hold you more tightly and never let go
二人のワルツは永遠に続いていく
Our waltz will continue forever
願いとともに
With this wish
逃げたりしない 思いもしない運命にも
I will not run away, even when faced with unexpected destiny
Yes! 立ち向かうこと決めたんだ トビラの向こう
Yes! I have decided to face it, beyond the door
知らない世界 華麗に舞うmy dear lady
An unknown world, my dear lady dances gracefully
戸惑いは閉じ込めて
Let's lock away our hesitations
いつかこの手に掴むまで
Until I can hold it in my hands
出会えた君との この奇跡勇気に変えて
I will turn the miracle of meeting you into courage
プリンセスラバー! 君はスター!
Princess Lover! You are a star!
僕だけのものでいて
Be mine alone
なんて少しだけ贅沢かな
Isn't that a little too selfish?
君をもっと深くずっと 知りたくてたまらない
I want to know you more deeply, forever
二人でワルツを いつか君に捧ぐ
I will dedicate a waltz to you one day
All of my love you...
All of my love you...
いつかこの手に掴むまで
Until I can hold it in my hands
出会えた君との この奇跡勇気に変えて
I will turn the miracle of meeting you into courage
プリンセスラバー! お手をどうぞ!
Princess Lover! Let's dance!
君を連れて行きたい
I want to take you with me
なんて少しだけ贅沢かな
Isn't that a little too selfish?
君をもっと強くぎゅっと 抱きしめて離さない
I will hold you more tightly and never let go
二人のワルツは永遠に続いていく
Our waltz will continue forever
願いとともに
With this wish





Writer(s): Miyuki Hashimoto, Naoyuki Osada (pka Chokix)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.