Paroles et traduction 歌組雪月花 - YUMEMI SUNRISE
YUMEMI SUNRISE
YUMEMI SUNRISE
呜呼、空は少しずつ白く
Ooh,
the
sky
is
slowly
turning
white
冷たい风も透き通る
The
cold
wind
is
also
transparent
昨夜はあんなに騒いでたのも
Last
night,
we
were
making
so
much
noise
嘘みたいなほど静かな朝
This
morning
is
so
quiet
it
almost
feels
fake
Uh
正しいことが何か分からなくなってくる时间帯
Uh
It's
a
time
of
day
when
I
don't
know
what's
right
気持ちに素直になれるなら、もうそれがきっと正解
If
I
can
follow
my
feelings,
then
that
must
be
it
君の近くにいるときと、寝てるときが幸せ
When
I'm
near
you,
and
when
I'm
sleeping,
I'm
happy
そっか难しいこと考えなくていいんだ
I
guess
that
means
I
don't
have
to
think
about
anything
hard
そんなことも全然知らずに
Not
knowing
any
of
that
君は见てる、あっちそっちどっち?
You're
looking,
which
way?
梦の中ぐらいは、もう少し
In
my
dream,
look
at
me
a
little
more
こっち见てくれていいでしょ
Please
don't
get
mad
目が合って
fu
fu
Our
eyes
meet,
fu
fu
触って
fu
fu
I
touch
you,
fu
fu
感じて
fu
fu
I
feel
it,
fu
fu
心が高鸣ってく
My
heart
is
pounding
さぁ一人で
fu
fu
Come
on,
alone,
fu
fu
二人で
fu
fu
Together,
fu
fu
重ねて
fu
fu
Over
and
over,
fu
fu
そのまま溶け合えたらタッタラ
If
we
can
just
melt
together,
Ta-ra
呜呼、まどろむ云は青く
Ooh,
the
swirling
clouds
are
blue
物寂しく风に揺れる
Sadly
swaying
in
the
wind
昨夜はあんなにうるさかったのも
Last
night,
we
were
so
loud
忘れるほど穏やかな朝
This
morning
is
so
peaceful
I'm
forgetting
自分以外の子と话してるだけで、何だか気になる
Just
talking
to
someone
other
than
me
makes
me
feel
something
やさしい言叶一つかけられるだけですぐその気になる
One
kind
word
is
all
it
takes
to
make
me
feel
something
「今何を考えてる?」とか、「谁を思ってる?」とか
“What
are
you
thinking
right
now?”
or,
“Who
are
you
thinking
of?”
もうそんなことばかりで、思考も止まってさ
That's
all
I
think
about
now,
my
thoughts
have
stopped
そんなことも全然知らずに
Not
knowing
any
of
that
君はいつでもどこ吹く风
You're
always
going
with
the
flow
梦の中ぐらいは、もう少し
In
my
dream,
can
you
get
a
little
closer?
近付いても怒らないでよ?
Please
don't
get
angry
手を取って
fu
fu
I
take
your
hand,
fu
fu
见つめて
fu
fu
I
look
at
you,
fu
fu
あとはもうお気に召すまま
Whatever
you
want
is
fine
さぁ右から
fu
fu
Come
on,
from
the
right,
fu
fu
左から
fu
fu
From
the
left,
fu
fu
前から
fu
fu
From
the
front,
fu
fu
これが梦じゃなかったらタッタラ
If
this
wasn't
a
dream,
Ta-ra
目が合って
fu
fu
Our
eyes
meet,
fu
fu
触って
fu
fu
I
touch
you,
fu
fu
感じて
fu
fu
I
feel
it,
fu
fu
心が高鸣ってく
My
heart
is
pounding
さぁ一人で
fu
fu
Come
on,
alone,
fu
fu
二人で
fu
fu
Together,
fu
fu
重ねて
fu
fu
Over
and
over,
fu
fu
そのまま溶け合えたら
If
we
can
just
melt
together
さぁ手を取って
fu
fu
Come
on,
I
take
your
hand,
fu
fu
见つめて
fu
fu
I
look
at
you,
fu
fu
あとはもうお気に召すまま
Whatever
you
want
is
fine
さぁ右から
fu
fu
Come
on,
from
the
right,
fu
fu
左から
fu
fu
From
the
left,
fu
fu
前から
fu
fu
From
the
front,
fu
fu
これが梦じゃなかったらタッタラ
If
this
wasn't
a
dream,
Ta-ra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.