Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祖国啊,我永远热爱你
Vaterland, ich werde dich immer lieben
祖国啊,我永远热爱你
Vaterland,
ich
werde
dich
immer
lieben
生我是这块土地,
Geboren
wurde
ich
auf
diesem
Land,
养我是这块土地。
Aufgezogen
hat
mich
dieses
Land.
祖国啊,我永远热爱你。
Vaterland,
ich
werde
dich
immer
lieben.
尽管你还清贫,
Auch
wenn
du
noch
arm
bist,
啊,我总觉得生活是那么甜蜜。
Ah,
ich
finde
das
Leben
immer
so
süß.
尽管你还忧虑,
Auch
wenn
du
noch
Sorgen
hast,
啊,我总觉得未来是多么美丽。
Ah,
ich
finde
die
Zukunft
immer
so
schön.
啊,亲爱的祖国。
Ah,
geliebtes
Vaterland.
无论我走向哪里,
Wohin
ich
auch
gehe,
我的心紧紧贴在你的怀抱里。
Mein
Herz
schmiegt
sich
fest
an
deine
Brust.
我的心紧紧贴在你的怀抱里。
Mein
Herz
schmiegt
sich
fest
an
deine
Brust.
生我是这块土地,
Geboren
wurde
ich
auf
diesem
Land,
养我是这块土地。
Aufgezogen
hat
mich
dieses
Land.
祖国啊,我永远热爱你。
Vaterland,
ich
werde
dich
immer
lieben.
哪怕我是一棵小草,
Selbst
wenn
ich
nur
ein
Grashalm
wäre,
啊,也要为你增添一丝新绿。
Ah,
möchte
ich
dir
doch
einen
Hauch
von
frischem
Grün
verleihen.
哪怕我是一滴水,
Selbst
wenn
ich
nur
ein
Wassertropfen
wäre,
啊也要为你荡起美丽的涟漪。
Ah,
möchte
ich
für
dich
doch
schöne
Wellen
schlagen.
啊,亲爱的祖国。
Ah,
geliebtes
Vaterland.
无论我走向哪里。
Wohin
ich
auch
gehe.
我的爱深深埋在你的心坎里,
Meine
Liebe
ist
tief
in
deinem
Herzen
vergraben,
我的爱深深埋在你的心坎里,
Meine
Liebe
ist
tief
in
deinem
Herzen
vergraben,
我的爱深深埋在你的心坎里。
Meine
Liebe
ist
tief
in
deinem
Herzen
vergraben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.