Paroles et traduction Nana Mizuki - Dancing in the velvet moon
Dancing in the velvet moon
Dancing in the velvet moon
白銀の炎
天を焦がして
Silver
flame
scorching
the
sky
例え
心を引き裂いても
Even
if
it
tears
my
heart
apart
あなただけに
捧げたいの
I
want
to
give
it
only
to
you
私の胸の
本性(十字架)を
My
true
self
(cross)
in
my
heart
眠らない
ベルベットの月
Dancing
in
the
velvet
moon
飾られた
秘密の部屋
Adorned
in
a
secret
room
二人きり
そっと鍵をかけ
The
two
of
us
gently
lock
the
door
遊戯(いたずら)な時に
委ねて
Entrusting
ourselves
to
the
playful
times
優しく
火を灯した
Gently,
you
light
キャンドルのように
あなた
A
candle,
you
あぁ
蕩かせてあげましょう
Ah,
let
me
melt
誓いなさい
永遠を
Swear
an
eternal
oath
愛の鎖
誰にも壊せない
A
chain
of
love
that
no
one
can
break
甘く
清らな
呪文をかけて
Chanting
a
sweet
and
pure
spell
あなただけに
許されるの
Only
you
are
allowed
禁じられた
本能(メロディ)さえも
Even
forbidden
instincts
(melodies)
自由
翔る
翼になる
Will
become
wings
that
soar
freely
捕まえて...
早く
私を
Catch
me...
Quickly,
me
明けることを
忘れた夜に
On
a
night
where
we
forget
the
dawn
囚われた
星の泉
Captive
spring
of
stars
一人きり
そっと祈るように
Alone,
we
pray
gently
覚めることない
夢を
A
dream
that
never
awakens
闇の中
縛られた
In
the
darkness,
bound
あぁ
狂おしい
その香りで
Ah,
with
that
maddening
scent
包み込んで
今すぐに
Envelop
me
right
now
白銀の炎
舞い上がる
天空(そら)
Silver
flame
dancing
in
the
sky
すべて
飲み込んで
消え失せても
Even
if
it
devours
everything
and
vanishes
あなただけを
求めてるの
I
only
seek
you
疼く鼓動は
止められない
My
throbbing
heart
cannot
be
stopped
交わる
二つの魂が
Two
souls
entwined
いつか
奇跡(を)
起こすよ
Will
someday
create
a
miracle
運命は
決まってるの?
Is
destiny
already
decided?
変えることは
できなくても
Even
if
I
can't
change
it
私なら
新しい
命の風
I
will
blow
a
new
wind
of
life
吹き込んであげる
And
give
it
to
you
愛の鎖
誰にも壊せない
A
chain
of
love
that
no
one
can
break
甘く
清らな
呪文をかけて
Chanting
a
sweet
and
pure
spell
あなただけに
許されるの
Only
you
are
allowed
禁じられた
本能(メロディ)さえも
Even
forbidden
instincts
(melodies)
自由
翔る
翼になる
Will
become
wings
that
soar
freely
捕まえて
早く...
Catch
me,
quickly...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 水樹 奈々, Shang Song Fan Kang (elements Garden), 水樹 奈々, 上松 範康(elements garden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.