Nana Mizuki - ETERNAL BLAZE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - ETERNAL BLAZE




ETERNAL BLAZE
ETERNAL BLAZE
遥か 天空(そら) 響いている
Far away in the sky, it echoes,
祈りは 奇跡に
A prayer becomes a miracle.
黒天(まよなか)の 蒼に溶けて
Melting into the midnight blue,
流れてく 涙の粒
Droplets of tears stream down.
迷いなく 包み込む
Embracing without hesitation,
温もりに 出逢った
I met your warmth.
真っ白な 雪のように
Like pure white snow,
どこまでも 素直なコトバ
Honest words with no end,
鉄の羽根 纏った
Clad in iron wings,
僕を 動かしてく
They set me in motion.
傷つくたびに 優しくなれる
With each wound, I grow gentler,
君の その笑顔だけ 守り抜きたい
I want to protect only your smile.
願いは ひとつ
My one wish.
時空(とき)を越え 刻まれた
Beyond time, etched memories,
悲しみの記憶
Of sorrow.
まっすぐに 受け止める
Accepting them head-on,
君は 光の 女神(てんし)
You are an angel of light.
あの日 胸に灯った
On that day, my heart was illuminated,
永遠の炎
An eternal flame.
深い闇 解き放って
Dispelling the deepest darkness,
自由のトビラ 開いてく
Opening the gates of freedom.
強く 果てない 未来へ
To a strong and endless future.
冷たい 緑の月に
On the cold green moon,
映し出す ココロの 夜(かげ)
Reflecting my heart's darkness.
淋し気に 呟いた
Murmured with loneliness,
『君の そばにいたい』
'I want to be by your side.'
真実と 向き合うこと
Confronting the truth,
教えてくれた 勇気は
You taught me courage,
僕を 駆け巡って
It courses through me,
希望(ゆめ)に 目覚めていく
I awaken to my dream.
触れ合う 気持ち
Touching emotions,
離れないように
So we won't be separated,
しっかりと 抱きしめて
I hold you close,
確かな想い 貫いてゆく
Asserting my unwavering feelings.
銀の海に隠した
Hidden in the silver sea,
空白のページ
Blank pages,
君だけが 知っている
You alone know,
『本当』を 僕に見せて
Show me the 'truth.'
吹き荒れる 切なさに
Amidst the heart-wrenching winds,
生まれゆく 誓い
An oath is born,
もう 何も 恐くはないよ
I fear nothing,
結んだ視線 そらさずに
We lock eyes, never looking away,
大切な『今』始める
We start in this precious 'now.'.
ETERNAL BLAZE
ETERNAL BLAZE.
君が君で いられる場所
A place where you can be yourself,
悪夢(まぼろし)に さらわれぬように
I won't let you get lost in nightmares,
消えない雨の 苦しみも
Nor in the endless rain of suffering,
鍵を壊して ぶつけてよ
Together we'll break the lock,
隣に いるから
Because I'm here with you,
すべてを 信じて
Believing in everything.
時空(とき)を越え 刻まれた
Beyond time, etched memories,
悲しみの記憶
Of sorrow.
まっすぐに 受け止める
Accepting them head-on,
君は 光の 女神(てんし)
You are an angel of light.
あの日 胸に灯った
On that day, my heart was illuminated,
永遠の炎
An eternal flame.
深い闇 解き放って
Dispelling the deepest darkness,
自由のトビラ 開いてく
Opening the gates of freedom.
強く 果てない 未来へ
To a strong and endless future.
そう、きっと ここから
Yes, from here,
始まる...
It begins...





Writer(s): 水樹 奈々, Shang Song Fan Kang (elements Garden), 水樹 奈々, 上松 範康(elements garden)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.