Nana Mizuki - High-Stepper - traduction des paroles en allemand

High-Stepper - Nana Mizukitraduction en allemand




High-Stepper
High-Stepper
白か黒 ベクトルは YES or NO?
Weiß oder Schwarz, ist der Vektor JA oder NEIN?
迷いない 答え目指す 方向
Die Richtung zielt auf eine klare Antwort.
予測 不可能だから I feel good
Weil es unvorhersehbar ist, fühle ich mich gut.
Listen,常識なんて No, no
Hör zu, gesunder Menschenverstand? Nein, nein.
理論的 道はないの Up&down
Es gibt keinen logischen Weg, Auf & Ab.
悩む前に 歩き出す 衝動
Der Impuls, loszugehen, bevor du grübelst.
最上級な 夢を見る time
Zeit, den allerhöchsten Traum zu träumen.
今すぐ Let's break it
Jetzt sofort, lass es uns durchbrechen!
Keep on tryin'days
Keep on tryin' days
いつか Glory days
Eines Tages, glorreiche Tage.
ちょっと ハイレベルな So your イメージして
Stell dir dein Image ein wenig High-Level vor.
止まない雨は I can stop
Den endlosen Regen kann ich stoppen.
カラフルな 宙(そら)見せるから
Weil ich dir einen bunten Himmel zeigen werde.
そう flying days
Ja, flying days
もっと フリーアクセス
Mehr freier Zugang.
加速してく 感じたら
Wenn du den beschleunigenden Wind spürst.
光のナビに more リンクして
Verbinde dich mehr mit der Navigation des Lichts.
So ready Set go!
Also, Achtung, fertig, los!
時を 超えてゆこう
Lass uns die Zeit überwinden.
目覚める 瞬間には Don't look back
Im Moment des Erwachens, schau nicht zurück.
後ろ向いたら 負ける 方向
Wenn du dich umdrehst, ist das die Richtung der Niederlage.
予測 不可能だから You'll be good
Weil es unvorhersehbar ist, wirst du gut sein.
全ては 始まる It's show time
Alles beginnt, es ist Showtime.
際どい 視線の先 Kiss&cry
Jenseits des gewagten Blicks, Kiss & Cry.
足音 呼び覚ますような 感情
Gefühle, vom Klang der Schritte geweckt.
支配される リズムは No way
Ein Rhythmus, der beherrscht? Niemals!
今すぐ Let's hands up
Jetzt sofort, Hände hoch!
Keep on movin'days,
Keep on movin' days,
Don't stop music
Mit Musik, die nie aufhört.
ちょっと ハイテンポな So your イメージして
Stell dir dein Image ein wenig High-Tempo vor.
ディスコードな 音は You can change
Missklänge kannst du ändern.
コア色のメロディ 刻もう
Lass uns die Melodie deiner wahren Essenz prägen.
そう movin'days,
Ja, movin' days,
Keep on movin'days
Keep on movin' days
動き出すことが 次の step だから
Denn loszulegen ist der nächste Schritt.
心のナビに more リンクして
Verbinde dich mehr mit der Navigation des Herzens.
Let go,Let go
Lass los, lass los.
今を 超えてゆこう
Lass uns das Jetzt überwinden.
「スパイラルに リテイクする
„Spiralenförmig wiederholen
ハートの奥の 不思議
Das Wunder tief im Herzen
エスケープ したくなるけどね
Ich möchte entkommen, aber
自分のこと 信じていたい」
ich will an mich selbst glauben.“
Keep on tryin'days
Keep on tryin' days
いつか Glory days
Eines Tages, glorreiche Tage.
ちょっと ハイレベルな So your イメージして
Stell dir dein Image ein wenig High-Level vor.
止まない雨も We can stop
Auch den endlosen Regen können wir stoppen.
カラフルな 宙(そら)見せるから
Weil wir dir einen bunten Himmel zeigen werden.
そう Brand new way
Ja, ein brandneuer Weg.
いつか Brand new days
Eines Tages, brandneue Tage.
もっと freedomに 翔べるから
Weil wir mit mehr Freiheit fliegen können.
描いてこう 自分らしくね
Lass es uns gestalten, auf unsere eigene Art.
So ready Set go!
Also, Achtung, fertig, los!
時を 超えてゆこう
Lass uns die Zeit überwinden.





Writer(s): 齋藤 真也, Sayuri, sayuri, 齋藤 真也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.