Paroles et traduction Nana Mizuki - Invisible Heat
Invisible Heat
Invisible Heat
命
使うことが
もしも生きることなら
If
the
use
of
life
also
is
living
君に命を使い果たしてかまわない
I
do
not
mind
if
I
waste
my
life
on
you
心が触れ合った時は音がするんだ
Our
hearts
made
a
sound
when
they
touched
夕焼けをいっしょに見ていたあの頃のように
Like
that
time
we
watched
the
sunset
together
誰かを思い
誰かに焦がれ
誰もが泣いてるなら
If
you
think
about
someone,
and
are
crazy
about
somebody,
and
everyone
is
crying
世界はけして君一人だけ置き去りにしないから
The
world
will
never
leave
you,
just
you,
behind
見えない手のひらが君を
Invisible
hand
embraces
you
それでも抱きしめているよ
Even
still,
it
cherishes
you
見えない温もりに僕ら
Invisible
warmth
we
守られているのさ
だから
Are
protected,
that's
why
君とわかり合うことから僕は逃げない
I
won't
run
away
from
understanding
you
その胸に閉ざした全てを叫べばいい
Cry
out
everything
you
keep
locked
inside
your
heart
Gotta
change
the
world
Gotta
change
the
world
そして気づくでしょう
少しまばたきをして
And
then
you'll
notice,
after
you
blinked
a
little
見降ろす街は
昨日よりも眩しかった
The
city
you
looked
down
on,
it
was
more
dazzling
than
yesterday
足元
伸びる影
切り離せないように
At
our
feet,
a
shadow
that
stretches,
as
if
it
won't
let
go
君の一部なんだ
傷跡も苦しみだって
It's
a
part
of
you,
those
scars
and
suffering
too
強くなりたい
強くなれたら
二度と見失わずに
I
want
to
be
strong,
if
I
could
be
strong,
I
will
never
lose
sight
of
you
again
世界が終わる夜が来たって
そばを離れないから
Even
when
the
world
comes
to
an
end,
I
will
never
leave
your
side
消えない手のひらが君を
Invisible
hand
embraces
you
たしかに抱きしめているよ
Truly
cherishes
you
消えない温もりに僕ら
Invisible
warmth
to
us
導かれてるのさ
きっと
Guided,
surely
君と信じ合う願いを僕は捨てない
I
won't
give
up
on
the
wish
to
believe
in
you
その声を殺した全てを晒せばいい
If
you
expose
everything
that
killed
your
voice
Gotta
change
the
world
Gotta
change
the
world
ぶつかって
戦った
痛みだけが
Colliding
with
each
other
and
fighting,
only
pain
互いの本当の悲しみを教えてくれるだろう
Will
teach
each
other
the
true
sorrow
見えない手のひらが君を
Invisible
hand
embraces
you
それでも抱きしめているよ
Even
still,
it
cherishes
you
見えない温もりに僕ら
Invisible
warmth
to
us
守られているのさ
Are
we
protected
見えない指先が君の
Invisible
fingertips
涙を拭ってくれるよ
Will
wipe
your
tears
away
見えない温もりに僕ら
Invisible
warmth
to
us
守られているのさ
ずっと
Are
protected,
forever
君とわかり合うことから僕は逃げない
I
won't
run
away
from
understanding
you
その胸に閉ざした全てを叫べばいい
Cry
out
everything
you
keep
locked
inside
your
heart
Gotta
change
the
world
Gotta
change
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岩里 祐穂, 丸山 真由子, 岩里 祐穂, 丸山 真由子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.