Nana Mizuki - Level Hi! - without NANA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - Level Hi! - without NANA




Level Hi! - without NANA
Level Hi! - without NANA
ロードオブメジャー - Level Hi!
ロードオブメジャー - Level Hi!
VAN制作
VAN production
いつのまにか青空
Under the blue sky
びしょ濡れの昨日が消えていく
Yesterday's downpour fades away
ヒソヒソ誰のウワサ
Whisper in the wind
リセットしたらほらね
If you reset, you know
全部片付けられる
You can wash it away
私はこれから一人
I'm all by myself now
走り出す準備ができてるわ
I'm ready to move
私らしく生きようと
Living by my own way
そう決めたあの日から
The day I decided
レベルアップしてる
I'm leveled up
だからどうか邪魔しないで
So don't bother me
お返しにあなたには
In return, I give you
踊れるナンバーを差し上げるわ
A song you can dance to
負けない夢を抱きしめて
Hold tightly onto your unyielding dream
Ah どんなときも必ず
Ah In moments like these, I always
春はやって来るから
Know that spring will come
走り出した電車も
The departing train
行けない場所があるの知ってるよ
I know there are places it can't reach
私だけのスタイル
My own style
モノクロだった世界が
The monochrome world
もっとカラフルになる
Becomes more colorful
キセキじゃなくヒツゼンを
Not by miracle but by inevitability
巻き起こして見せてあげるから
I'll show you that it can be done
私らしくいてイイと
I'm free to be myself
そう思えたらきっとドコへだって行ける
When I think so, I can go anywhere
風に背中を押されて
Pushed forward by the wind
加速するハートが
My accelerating heart
自力のスピードでゴールするわ
Will reach the goal under its own power
遠くに見えた目的地
The destination that once seemed so far
Ah 待っていてね
Ah Please wait for me
もうすぐ春を迎えにいくよ
I'm coming for spring
私らしく生きようと
Living by my own way
そう決めたあの日からレベルアップしてる
The day I decided, I leveled up
だからどうか邪魔しないで
So please don't bother me
お返しに私から
In return, from me
踊れるナンバーを差し上げるわ
I give you a song you can dance to
負けない夢が輝いて
Our unyielding dreams will shine
Ah 心からのヨロコビ実らせてみせるから
Ah The joy from my heart, I'll make it come true
おわり
End
おわり
End





Writer(s): 西村 ちさと, 齋藤 真也, 西村 ちさと, 齋藤 真也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.