Nana Mizuki - Level Hi! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - Level Hi!




Level Hi!
Level Hi!
ラララ ラララ
La-la-la la-la-la
ラララ ララララ
La-la-la la-la-la-la
ラララ ラララ
La-la-la la-la-la
ラララ ララララ
La-la-la la-la-la-la
いつのまにか 青空
Suddenly a blue sky
びしょ濡れの 昨日が 消えていく
The soaking-wet yesterday disappears
ヒソヒソ 誰のウワサ
Whispering someone's gossip
リセットしたら ほらね
Once you reset, you see
全部 片付けられる
Everything can be sorted out
私は これから 一人
I'm going from now on, alone
走り出す準備が できてるわ
I'm ready to start running
私らしく 生きようと
I'll live as myself
そう決めた あの日から
That's what I decided from that day
レベルアップしてる
I've been leveling up
だから どうか 邪魔しないで
So please don't get in my way
お返しに あなたには
As a return, I'll give you
踊れるナンバーを 差し上げるわ
A song you can dance to
負けない夢を 抱きしめて
Holding onto an unbeatable dream
Ah どんなときも
Ah, any time
必ず 春はやって来るから
Spring will certainly come
ラララ ラララ
La-la-la la-la-la
ラララ ララララ
La-la-la la-la-la-la
ラララ ラララ
La-la-la la-la-la
ラララ ララララ
La-la-la la-la-la-la
走り出した 電車も
Even a train that has started moving
行けない場所があるの 知ってるよ
There's a place it can't reach, I know that
私だけの スタイル
My only style
モノクロだった 世界が
The world that was monochrome
もっと カラフルになる
Will become more colorful
キセキじゃなく ヒツゼンを
Not a miracle but destiny
巻き起こして 見せてあげるから
I'll make it happen, so you'll see
私らしく いてイイと
That it's okay to be myself
そう思えたら きっと
If I think so, surely
ドコへだって 行ける
I can go anywhere
風に 背中を押されて
With the wind pushing my back
加速する ハートが
My accelerating heart
自力の スピードで ゴールするわ
Will reach the goal under its own power
遠くに見えた 目的地
The destination that seemed so far away
Ah 待っていてね
Ah, please wait for me
もうすぐ 春を迎えにいくよ
I'm about to greet spring
私らしく 生きようと
I'll live as myself
そう決めた あの日から
That's what I decided from that day
レベルアップしてる
I've been leveling up
だから どうか 邪魔しないで
So please don't get in my way
お返しに 私から
From me, instead
踊れるナンバーを 差し上げるわ
I'll give you a song you can dance to
負けない夢が 輝いて
An unbeatable dream shining
Ah 心からの
Ah, from my heart
ヨロコビ 実らせてみせるから
I'll cause it to bear fruit
ラララ ラララ
La-la-la la-la-la
ラララ ララララ
La-la-la la-la-la-la
ラララ ラララ
La-la-la la-la-la
ラララ ララララ
La-la-la la-la-la-la





Writer(s): 西村 ちさと, 齋藤 真也, 西村 ちさと, 齋藤 真也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.