Nana Mizuki - MASSIVE WONDERS - without NANA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mizuki - MASSIVE WONDERS - without NANA




MASSIVE WONDERS
ОГРОМНЫЕ ЧУДЕСА
魔法少女リリカルなのは OP2
The Magic girl lyrical is OP2
歌:水樹奈々
Песня: Нана Мизуки
誰でもなく君の為にできること
что я могу сделать для тебя, больше никто.
僕は想う 僕は願う まっすぐに
я думаю, что хочу прямо сейчас.
不確かで固めた 自分的規則―ルール―にすがっていたよ
я следовал своим собственным правилам, которые были неопределенными и твердыми.
言い訳で飾られた過去
Прошлое украшено оправданиями.
攻略―クリア―したい
Я хочу поймать-очистить ...
天上の宝石 朱く染める
Небесный драгоценный камень окрашенный в алый цвет
奇跡の種 拾い集めて
Собери семена чудес.
まだ見えぬ未来―よる―の先に
По ту сторону невидимого будущего
伝えたいよ 想像―まぼろし―を破り
я хочу сказать тебе, я хочу разбить твое воображение.
情熱的な言葉はなくても
даже если у тебя нет страстных слов.
今、ここにいること それが僕の答え―真実―
Вот мой ответ-правда―
愛しいもの 大事なもの 増えるたび
каждый раз, когда я добавляю что-то, что я люблю, что-то, о чем я забочусь.
心の中 カギをかけて閉じ込めた
я запер его в своем сердце на ключ.
温もりを手にすることに慣れてなかった
я не привык к теплу.
いつか来る「もしも」に恐れ動けずいた
Я не мог пошевелиться, потому что боялся, что однажды придет "если".
宵闇の月 僕を誘う
Луна в сумерках зовет меня.
惑いのveil 消し去っていく
Завеса смятения будет стерта.
隠してた ズルい影-自分-
я прятал фальшивую тень, я прятал фальшивую тень.-
弱さも全部受け止めた時に
когда ты признаешь все свои слабости
初めて感じた「守りたいもの」は
первое, что я почувствовал, это то, что я хотел защитить.
いつもそこに... 何も言わずただ抱きしめる
всегда рядом... я ничего не говорю, я просто обнимаю тебя.
朝未き空 君を思う
я думаю о тебе в утреннем небе.
素直な声 届けられたら
если твой честный голос будет услышан
隠してた ズルい影-自分-
я прятал фальшивую тень, я прятал фальшивую тень.-
弱さも全部 力に変えて
преврати все свои слабости в силу.
宇宙の宝石 朱く染める
Жемчужина Вселенной окрашенная в алый цвет
奇跡の種 拾い集めて
Собери семена чудес.
まだ見えぬ未来―よる―の先に
По ту сторону невидимого будущего
伝えに行く想像―まぼろし―を破り
я собираюсь сказать тебе, я собираюсь сломать воображение, я собираюсь сломать воображение, я собираюсь сломать воображение.
情熱的な言葉はいらない
мне не нужны страстные слова.
今、ここにいること それが僕の答え―真実―
Вот мой ответ-правда―
終わった
все кончено.
終わった
все кончено.





Writer(s): 矢吹 俊郎, 水樹 奈々, 矢吹 俊郎, 水樹 奈々


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.