Nana Mizuki - Nocturne-revision- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - Nocturne-revision-




Nocturne-revision-
Nocturne-revision-
傷つけた?
I hurt you?
傷ついた?
Am I hurt?
そんな嘘
Such a lie
わがままを
Selfishness
包み込んだ
Wrapped up
思うより
More than you think
淋しがりやな
I'm lonely
自分がココに居る
I'm here
アルバムの
In the album
ページに
Pages
挟まれた
Sandwiched
なつかしい
Nostalgic
手紙たちを
Letters
読み返す
Reading again
ただそれだけで
Just for that
強がっていられる
I can be strong
大好きな
Loved
ふたりのあの場所も
That place for the two of us
描いてた
Drew
ふたりのあしたも
Tomorrow for the two of us
全部きっと
Everything, surely
大事だよね
It's important, right?
「Love」
Love
素直に言える
I can honestly say
星の間を
Between the stars
駆け抜ける風
The wind rushes through
止まらない
Does not stop
Believe again
Believe again
たがいちがいの
Each other's
ボタンさえも
Buttons
はずれたりしないネ
Won't come off, will they?
Faraway place where two futures.
Faraway place where two futures.
Become one lights up dream.
Become one lights up dream.
あなたなりの
Your
優しさ
Kindness
気付いていた...
I realized...
やわらかい雨の音
Gentle sound of the rain
耳元で
By my ear
囁いた
Whispered
その瞬間
That moment
携帯の
Cell phone
ベルが響いた
Rang
たった一回だけ
Just once
なんだかね
Something
気持ちがね
My feelings
少しずつ
Little by little
離れてく
Are distancing
そんな予感
Such a premonition
切なさを
Hiding sadness
夜に隠して
In the night
笑顔演じている
Faking a smile
はしゃいでた
Having fun
ふたりの時間も
Our time together
大切な
Important
ふたりの落書きも
Our graffiti
今もまだ
Still now
ここにあるよ
It's here
「Love」
Love
素直な言葉
Honest words
瞳の先に
In front of my eyes
落ちたしずくは
The fallen drops
あなたへの
Are to you
Believe again
Believe again
朝の光が
The light of morning
二人に落ちる
Falls on us two
日溜まりはどこかな?
Where is the sunspot?
Faraway place where two futures.
Faraway place where two futures.
Become one lights up dream.
Become one lights up dream.
この体も
This body too
不安も
My worries
つつんでほしい...
Must be wrapped up...
星の間を
Between the stars
駆け抜ける風
The wind rushes through
止まらない
Does not stop
Believe again
Believe again
たがいちがいの
Each other's
ボタンさえも
Buttons
はずれたりしないネ
Won't come off, will they?
Faraway place where two futures.
Faraway place where two futures.
Become one lights up dream.
Become one lights up dream.
あなたなりの
Your
優しさ
Kindness
気付いていた...
I realized...





Writer(s): 志倉 千代丸, 志倉 千代丸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.