Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一人では
かかえきれない
ほど
So
viel,
dass
ich
es
alleine
nicht
tragen
kann
いくつもの
想いを
抱いてきたの
So
viele
Gefühle
habe
ich
in
mir
getragen
繰り返す
そんな
日々の中
In
solchen
sich
wiederholenden
Tagen
今
たどり着いた
この場所に
Bin
ich
jetzt
an
diesem
Ort
angekommen
壊れそうになる
感情
Gefühle,
die
zu
zerbrechen
drohen
ただ自分に
負けたくはなくて
Ich
wollte
einfach
nicht
gegen
mich
selbst
verlieren
この空に
描けば
Wenn
ich
sie
in
diesen
Himmel
male
少しずつ
形になった
Nahmen
sie
allmählich
Form
an
伸ばした
手の先に
An
der
Spitze
meiner
ausgestreckten
Hand
光が
重なって
Überlappt
sich
das
Licht
今こそ
take
my
chance
Jetzt
ist
es
Zeit,
meine
Chance
zu
ergreifen
(take
my
chance)
想いは
一つ
Der
Gedanke
ist
eins
何度も
立ち止まり
Immer
wieder
blieb
ich
stehen
探してた
答えは
Die
Antwort,
die
ich
suchte
信じた
wish
my
dream
Ich
glaubte
daran,
wünschte
meinen
Traum
(wish
my
dream)
この
手の中に
Ist
in
dieser
Hand
あきらめないよ
Ich
gebe
nicht
auf
もう
泣かないよ
Ich
weine
nicht
mehr
戻れない
過去ばかり
見ては
Immer
nur
auf
die
Vergangenheit
blickend,
zu
der
ich
nicht
zurückkehren
kann
それまでの
自分を
責めていたの
Gab
ich
meinem
früheren
Ich
die
Schuld
悔しさの
涙
流すたび
Jedes
Mal,
wenn
Tränen
der
Reue
flossen
また
強くなった
気がしてた
Hatte
ich
das
Gefühl,
wieder
stärker
geworden
zu
sein
閉じ込めてる
心の鍵
Der
Schlüssel
zu
meinem
verschlossenen
Herzen
ひらけた時
Als
er
sich
öffnete
世界は
変わった
Veränderte
sich
die
Welt
恐れずに
進むよ
Ohne
Furcht
gehe
ich
voran
汚れなき
真っすぐな道
Auf
einem
makellosen,
geraden
Weg
離した
手の中で
In
der
losgelassenen
Hand
まだ残る
ぬくもり
Verbleibt
noch
Wärme
全ては
in
my
heart
Alles
ist
in
meinem
Herzen
(in
my
heart)
歩き続けよう
Ich
werde
weitergehen
未来が
輝いて
Die
Zukunft
leuchtet
記憶も
微笑んで
Auch
die
Erinnerungen
lächeln
世界は
keep
on
shine
Die
Welt
scheint
weiter
(keep
on
shine)
光り続ける
Sie
wird
weiterleuchten
ねえ
気付いたよ
Hey,
ich
habe
es
bemerkt
振り向かないよ
Ich
schaue
nicht
zurück
どんなに
小さくても
Egal
wie
klein
es
auch
sein
mag
今
確かに見える
Jetzt
kann
ich
es
deutlich
sehen
描いた
glory
days
Die
gemalten
glorreichen
Tage
(glory
days)
掴めるように
Damit
ich
sie
ergreifen
kann
伸ばした
手の先に
An
der
Spitze
meiner
ausgestreckten
Hand
光が
重なって
Überlappt
sich
das
Licht
今こそ
take
my
chance
Jetzt
ist
es
Zeit,
meine
Chance
zu
ergreifen
(take
my
chance)
想いは
一つ
Der
Gedanke
ist
eins
何度も
立ち止まり
Immer
wieder
blieb
ich
stehen
探してた
答えは
Die
Antwort,
die
ich
suchte
信じた
wish
my
dream
Ich
glaubte
daran,
wünschte
meinen
Traum
(wish
my
dream)
この
手の中に
Ist
in
dieser
Hand
あきらめないよ
Ich
gebe
nicht
auf
もう
泣かないよ
Ich
weine
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 古屋 真, 森口 友美, 古屋 真, 森口 友美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.