Paroles et traduction Nana Mizuki - Polaris
一人では
かかえきれない
ほど
Alone
I
cannot
bear
いくつもの
想いを
抱いてきたの
So
many
thoughts
I
have
embraced
繰り返す
そんな
日々の中
Repeating,
such
days
今
たどり着いた
この場所に
Now
I
have
arrived
at
this
place
壊れそうになる
感情
Emotions
on
the
verge
of
breaking
ただ自分に
負けたくはなくて
But
I
just
don't
want
to
lose
to
myself
この空に
描けば
If
I
draw
them
in
this
sky
少しずつ
形になった
They
will
gradually
take
shape
伸ばした
手の先に
At
the
end
of
my
outstretched
hand
今こそ
take
my
chance
Now
is
the
time
to
take
my
chance
想いは
一つ
My
thoughts
are
one
何度も
立ち止まり
Stopping
many
times
探してた
答えは
The
answer
I
was
looking
for
信じた
wish
my
dream
Believed
in
wish
my
dream
もう
泣かないよ
I
won't
cry
anymore
戻れない
過去ばかり
見ては
Looking
back
at
the
past
I
can't
return
to
それまでの
自分を
責めていたの
Blaming
the
self
I
was
up
to
then
悔しさの
涙
流すたび
Each
time
I
shed
tears
of
regret
また
強くなった
気がしてた
I
felt
I
had
become
stronger
again
閉じ込めてる
心の鍵
The
key
to
my
locked
heart
世界は
変わった
The
world
has
changed
恐れずに
進むよ
I
will
go
forward
without
fear
汚れなき
真っすぐな道
A
straight
path
without
stains
離した
手の中で
In
the
hand
I
let
go
まだ残る
ぬくもり
The
warmth
still
remains
全ては
in
my
heart
Everything
is
in
my
heart
歩き続けよう
Let's
keep
walking
未来が
輝いて
The
future
shines
記憶も
微笑んで
Memories
also
smile
世界は
keep
on
shine
The
world
keeps
on
shining
光り続ける
Continuing
to
shine
振り向かないよ
I
won't
look
back
どんなに
小さくても
Even
if
it
is
small
今
確かに見える
Now
it
is
certainly
visible
描いた
glory
days
Painted
glory
days
掴めるように
So
that
I
can
grasp
them
伸ばした
手の先に
At
the
end
of
my
outstretched
hand
今こそ
take
my
chance
Now
is
the
time
to
take
my
chance
想いは
一つ
My
thoughts
are
one
何度も
立ち止まり
Stopping
many
times
探してた
答えは
The
answer
I
was
looking
for
信じた
wish
my
dream
Believed
in
wish
my
dream
もう
泣かないよ
I
won't
cry
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 古屋 真, 森口 友美, 古屋 真, 森口 友美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.