Nana Mizuki - Pray - without NANA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - Pray - without NANA




Pray - without NANA
Pray - without NANA
今は前だけ見ればいい... 信じる事を信じればいい...
I only see ahead now... I only need to believe in what I believe in...
愛も絶望も羽根になり 不死なる翼へと
Both love and despair become wings, spread out your immortal wings
蘇れ僕の鼓動
Revive my heartbeat
暗闇の月も星も 孤独を嘆くHoly tears
The dark moon and the stars lament their solitude in Holy tears
十字架を紡ぎ描こう 共に輝き尽きるまで
Let's draw the cross and stay radiant until we die
破壊のセレナーデ 瓦礫の舞台(オペラ)でも
Even in the serenade of destruction and on the stage of ruins (opera)
君が唄えば 暁の果てに また羽撃けるはず
If you sing, we'll fly again beyond the dawn
僕は今でも弱いままで 光の剣を抜けないでいた
I'm still weak now and can't draw the Sword of Light
残酷な運命(いま)を逃げないで 凛と生きる為に
I won't run from the cruel destiny (now), I'll live with dignity
いつしか涙は明日を灯す 奇跡の太陽に
My tears will become the sun of miracles that lights up tomorrow
もう行こう 護るものがあるから...
Let's go, because I have someone to protect...
ほんの少しでいい 君が笑ってくれれば
If you could smile a little
黄昏の騎士となって 僕の全てを捧げよう
I would become a Knight of Twilight and dedicate all of myself to you
名も無きラブソディ 心に咲く勇気
Nameless Rhapsody, courage blossoms in the heart
君が願えば 銀河の彼方へ 無限に飛べるはず
If you wish, we can fly to the far end of the galaxy
僕は力はいらないよ たった一人を救えるなら
I don't need strength if I can save just one person
百年の時をループしても 君を迎えにゆく
I'll come to meet you even if the century loops
何度倒れても空を見れば 答えがあるはず
No matter how much I fall, if I look up at the sky, I'll find the answer
夜明けのない 世界なんてないから
Because there's no world without dawn
君に誓いを僕は夢を 命の限り愛の限り
I swear to you, my dream, my life, my endless love
震える声に口づけを
I'll kiss your trembling voice
そしてそして限りない未来へ AH 僕はいつでも傍にいる どんな時でも傍にいるよ
And then, into the endless future, AH, I'll always be by your side, I'll be by your side no matter what
この世の全てが敵だって 君だけの盾になる
Even if the whole world is against you, I'll be your shield
いつしか涙は明日を灯す 奇跡の太陽に
My tears will become the sun of miracles that lights up tomorrow
もう行こう 護るものがあるなら...
Let's go, because I have someone to protect...





Writer(s): Hibiki, Shang Song Fan Kang (elements Garden), hibiki, 上松 範康(elements garden)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.