Nana Mizuki - SECRET AMBITION - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - SECRET AMBITION




SECRET AMBITION
SECRET AMBITION
胸に宿る 熱き彗星は 始まりの鼓動へ...
In my heart resides a blazing comet, leading me to the rhythm of beginnings...
震える指握りしめて 静かに願いを込めた
With trembling fingers, I grip tightly, silently imbuing it with my wishes
うずくまって逃げられない過去から 飛び出したいよ
Crouched down, unable to escape the past, I long to break free
たとえ消えそうな僅かな光だって
Even if it's a feeble glimmer that could vanish,
追いかけたい あの星のように
I want to chase it, just like that star
すべて受け入れ そう どこまでも高く...
Accepting everything, yes, reaching ever higher...
銀河を舞う 天使の囁き
Whispers of angels dancing through the galaxy
確かな記憶を辿って
Retracing the path of vivid memories
これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
A door to the truth will surely open from now on
どんな冷たい暗闇に縛られていても
No matter how cold and dark my chains,
僕は知りたいから決して止まらない
I will never stop, for I crave knowledge
「失くすものは何もない」と小さな肩を抱きしめ
Embracing your frail shoulders, I whisper, "There's nothing left to lose"
傷つけてた 痛くても辛くても戻らないから...
The wounds you inflicted still ache, but the pain will fade...
自分を変えたくて夢中で駆け抜けてた
Running with all my might, desperate to transform myself
でも 気づけば「大丈夫だよ」
Yet, when I realized, you were there, saying, "Don't worry"
いつでも君が隣で笑ってた
Always by my side, smiling
空に落ちた月剣の雫に 見果てぬ想いを重ねて
In the teardrops of the Moon Sword that fell from the sky, I see my unfulfilled desires
傍にある優しい温度にまだ触れられずいた
I couldn't reach out to the gentle warmth that was always near
その横顔に本当は心解きたい
In truth, I long to open my heart to your serene presence
僕は知ってるから 決して離れない
My dear, know this: I will never let you go
守りたいと初めて感じた
For the first time, I feel a desire to protect
明日へと続くこの場所
This place where our tomorrow lies
舞い上がれ僕たちの夢
Let our dreams take flight
1人じゃない... I don't forget
Together, we'll remember... I don't forget
天使の囁き 確かな記憶を辿って
Whispers of angels, retracing the path of vivid memories
これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
A door to the truth will surely open from now on
どんな冷たい暗闇に縛られていても
No matter how cold and dark my chains,
僕は知りたいから 決して止まらない
I will never stop, for I crave knowledge





Writer(s): 志倉 千代丸, 水樹 奈々, 志倉 千代丸, 水樹 奈々


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.