Nana Mizuki - STAND UP ! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mizuki - STAND UP !




PLAY BALL!
ИГРАЙ В МЯЧ!
サイレンが鳴り響く
воют сирены.
ここからが僕らのスタートライン
это наша стартовая линия.
「正々堂々全力投球」
"Хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо".
ドラマチック 熱く燃える
Драматично обжигающе горячо
良き人生-しあい-を
хорошая жизнь.
STAND UP!
ВСТАВАЙ!
僕らは走り出す 希望をその手に抱えながら
мы держим надежду убежать в их руках.
「忘れた時は思い出して」
вспомни, когда забудешь.
夢に満ちたあの日を
этот день был полон мечтаний.
大人になったら 何になろうかな 宇宙飛行士でも
кем станет астронавт, когда он станет взрослым?
歌手に画家に野球選手 望み通り
певец, художник, бейсболист.
なんにだってなれるんだ
я могу быть кем угодно.
それなのに 今の僕たちは
и все же сейчас мы ...
つまんない顔ばっかしてる
у него скучное лицо.
自分をもっと信じてみよう
Постарайся больше верить в себя.
立ち止まったらそこで全部
когда ты остановишься, там будет все.
終わっちゃうから
все кончено.
諦めない心を
Сердце, которое не сдастся.
高らかに突き上げて
поднимите его повыше.
泣いたり笑ったり
плач и смех
転んだりもあるけど
иногда я падаю.
僕らは行くんだ
мы уходим.
逃げ出したい そんな日は
я хочу убежать.
いっそ放り出したっていいよ
ты можешь просто выбросить это.
そしてまた明日から頑張れたなら
и если я смогу сделать все возможное, начиная с завтрашнего дня ...
一歩ずつ歩いていこうぜ
давай шаг за шагом.
MAYBE 僕らはいつまでも
может быть, так будет всегда.
子供の頃から夢見ていた
я мечтал об этом с самого детства.
「理想の大人」になれる日を
День, когда ты сможешь стать "идеальным взрослым".
未だに追いかけている
они все еще преследуют нас.
誰かになることはできないよ
ты не можешь быть кем-то.
でも、
но...
何かになることはできるのさ
это может быть что-то.
大人になったら
когда ты вырастешь
叶えたかったものがあるんだろう?
есть что-то, что ты хотел воплотить в жизнь, так?
だから、自分をもっと信じて ほら
так что верь в себя больше.
怖くたって僕らはもう
мы напуганы.
ひとりじゃないから
я не одинок.
諦めない心を
Сердце, которое не сдастся.
高らかに突き上げて
поднимите его повыше.
泣いたり笑ったり
плач и смех
転んだりもあるけど
иногда я падаю.
僕らは行くんだ
мы уходим.
踏み出せない そんな時
когда ты не можешь выйти.
背中をそっと押してくれる
он мягко толкнет меня на спину.
沢山の仲間がついているから
со мной много друзей.
どんな時も
несмотря ни на что.
STAND UP! さあ いま
Вставай! давай!
何度でも立ち上がり 負けないで 突き進め
ты можешь подняться, ты не можешь проиграть, ты можешь двигаться вперед.
その先に見えるモノこそがきっと
я уверен что то что ты видишь впереди тебя
僕たちで勝ち取る story!
История, которую мы выиграли!





Writer(s): Terri Bjerre, Tony Cottura, Nana Abrokwa, Torsten Abrolat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.