Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUPER GENERATION (Museum Style)
SUPER GENERATION (Museums-Stil)
茜に染まる
Von
der
Abendröte
gefärbt
風の素顔に
Im
wahren
Gesicht
des
Windes
声を潤ませる
Lässt
meine
Stimme
erbeben
嘘つきな日々
diese
lügnerischen
Tage
モノ探しに行こう
lass
uns
suchen
gehen
Get
Dream...!
Fang
den
Traum...!
星の船に乗り
Auf
dem
Sternenschiff,
強く漕ぎ出そう
lass
uns
kraftvoll
losrudern
輝く雲を抜け
Durch
strahlende
Wolken
hindurch
果てしなく続く
Das
endlos
weitergeht,
僕らの夢の海
das
Meer
unserer
Träume
ありのままの姿で
So
wie
wir
sind,
華麗に踊る
tanzen
wir
prächtig
旅のSTAGE
Auf
der
Bühne
der
Reise
翔回るような
als
würden
wir
herumfliegen
とびっきりの
Mit
einem
außergewöhnlichen
賭けていいんじゃない?
zu
wagen,
wäre
das
nicht
gut?
誰かの為の
Der
für
jemand
anderen
ist,
「普通」の檻(カゴ)に
im
Käfig
des
„Normalen“
はっきり答えるよ
Ich
antworte
klar:
「もう、着飾ったりは
„Ich
werde
mich
nicht
mehr
閃光(ひかり)より速く
Schneller
als
das
Licht,
虹の旗広げ
entfalten
wir
die
Regenbogenflagge
迷わず突き進む
Stoßen
wir
ohne
Zögern
vorwärts
最高の未来(あす)は
Die
beste
Zukunft
(morgen),
きっと創造-想像-できない
kann
sie
sicher
nicht
erschaffen-vorstellen
自由の舵は
Das
Ruder
der
Freiheit
この手にあるよ
liegt
in
meiner
Hand
堪えきれずに
Unfähig,
sie
zurückzuhalten,
溢れた涙
die
überfließenden
Tränen
「がんばったね」って
Lass
uns
mit
„Du
hast
dich
gut
geschlagen“
これから自分のコト
Von
nun
an
kann
ich
über
mich
selbst
「好きだ」って言えるから
sagen
„Ich
mag
mich“
I
believe...
Ich
glaube...
星の船に乗り
Auf
dem
Sternenschiff,
現状(いま)を飛び出そう
lass
uns
dem
Jetzt
entfliehen
輝く月さえも越えて
Sogar
den
strahlenden
Mond
überwindend
果てしなく続く
Das
endlos
weitergeht,
僕らの夢の海
das
Meer
unserer
Träume
もっとずっと遠くへ
Noch
viel
weiter
fort
大きく息を吸い込んだら
Wenn
ich
tief
einatme,
新しいコト始まってく
beginnt
etwas
Neues
希望の道に
Der
Weg
der
Hoffnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 水樹 奈々, 水樹 奈々
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.